Traducción generada automáticamente
Les adieux sans larmes
Martin Rappeneau
Los adioses sin lágrimas
Les adieux sans larmes
Pero ¿qué te lleva a decir te quieroMais qui te pousse à dire je t'aime
A esos amantes de una nocheA ces amoureux d'un soir
Cuando tú misma me lo dicesAlors que tu me le dis toi-même
Estas historias son ridículasCes histoires sont dérisoires
Que no sirve de nada creer en ellasQue ça ne sert à rien d'y croire
COROREFRAIN
Porque los adioses sin lágrimasCar les adieux sans larmes
Las caricias sin almaLes caresses sans âme
Las citas sin flores son erroresLes rendez-vous sans fleurs sont les erreurs
Que conoces de memoriaQue tu connais par coeur
Pero ¿qué esperas de sus te quiero?Mais qu'attends-tu de leurs "je t'aime"
Y por qué te entregas asíEt pourquoi ainsi t'offrir
Cuando sus silencios, sus miradas inclusoQuand leurs silences, leurs regards même
Deberían incitarte a huirDevraient t'inciter à les fuir
Te empeñas en retenerlosTu t'entêtes à les retenir
COROREFRAIN
Ya es hora de contarme tus penasIl est bien temps de me dire tes peines
Y de revelarme tus llantosEt de me livrer tes pleurs
Pero si ves en esta canciónMais si tu vois dans cette rengaine
Una cierta idea de la felicidadUne certaine idée du bonheur
Cita el mismo día, a la misma horaRendez-vous même jour même heure
COROREFRAIN



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Martin Rappeneau y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: