Traducción generada automáticamente

Niña mala
Martín Ricca
Mauvaise fille
Niña mala
Les jours passent et passentLos días pasan y pasan
ça fait quatre semaines et rien de toison cuatro semanas y nada de tí
Tu ignores mes appelste niegas a mis llamadas
quelle petite gâtée, tu me fais souffrirque niña mimada, me haces sufrir
Je n'oublie pas ce baiserno me olvido de aquel beso
je regarde ta joue et je le ressens à nouveaumiro tu mejilla y lo vuelvo a sentir
Tu as dit qu'on était ensemble, tu es partie en courantdijiste somos novios, saliste corriendo
et tu t'es mise à rire.y te hechaste a reir.
Tu te fâches pour un rienTe enojas por cualquier cosa
dis-moi capricieuse pourquoi tu te comportes comme çadime caprichosa porque te portas así
et maintenant tu es en colèrey ahora estas enojada
petite compliquée pourquoi tu te comportes comme çaniña complicada porque te portas así
REFRAINCORO
Fille, fille, filleNiña, niña, niña
quelle mauvaise fille il y a en toique niña tan mala hay dentro de ti
Fille, mauvaise filleNiña, niña mala
je t'attends demain même si tu es comme çate espero mañana aunque seas así
Fille, fille, filleNiña, niña, niña
quelle mauvaise fille il y a en toique niña tan mala hay dentro de ti
Fille, mauvaise filleNiña, niña mala
je t'attends demain même si tu es comme çate espero mañana aunque seas así
Mauvaise filleNiña mala
Les jours passent et passentLos días pasan y pasan
ça fait quatre semaines et rien de toison cuatro semanas y nada de tí
Tu ignores mes appelste niegas a mis llamadas
quelle petite gâtée, tu me fais souffrirque niña mimada, me haces sufrir
Tu te fâches pour un rienTe enojas por cualquier cosa
dis-moi capricieuse pourquoi tu te comportes comme çadime caprichosa porque te portas así
et maintenant tu es en colèrey ahora estas enojada
petite compliquée pourquoi tu te comportes comme çaniña complicada porque te portas así
REFRAINCORO
Fille, fille, filleNiña, niña, niña
quelle mauvaise fille il y a en toique niña tan mala hay dentro de ti
Fille, mauvaise filleNiña, niña mala
je t'attends demain même si tu es comme çate espero mañana aunque seas así
Fille, fille, filleNiña, niña, niña
quelle mauvaise fille il y a en toique niña tan mala hay dentro de ti
Fille, mauvaise filleNiña, niña mala
je t'attends demain même si tu es comme çate espero mañana aunque seas así
Je n'oublie pas ce baiserno me olvido de aquel beso
je regarde ta joue et je le ressens à nouveaumiro tu mejilla y lo vuelvo a sentir
Fille, fille, filleNiña, niña, niña
quelle mauvaise fille il y a en toique niña tan mala hay dentro de ti
Fille, mauvaise filleNiña, niña mala
je t'attends demain même si tu es comme çate espero mañana aunque seas así




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Martín Ricca y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: