Traducción generada automáticamente

Gypsy Woman
Martin Sexton
Mujer gitana
Gypsy Woman
Fui un tonto, era mucho más joven entoncesI was a fool I was so much younger then
La noche en que me tomó por sorpresaThe night she took me by surprise
Debería haber sabido todos los problemas en los que me meteríaI should have known all the trouble that I'd be in
Pero luego me enganchó con esos ojosBut then she hooked me with those eyes
Su trago era ginebra mientras decía que esta noche nunca terminaríaHer drink was gin as she said tonight would never end
Pero su amor pesaba tanto en mi menteBut her love weighed so heavy on my mind
Porque ella era la amante del baterista al que llamaba amigoFor she was the live-in lover of a drummer I called my friend
No era más que una gitana disfrazadaShe weren't nothing but a gypsy in disguise
Mujer gitana, ¿cómo pudiste hacerme eso?Gypsy woman how'd you do that to me
Mujer gitana, robaste mi corazón y luego me liberasteGypsy woman stole my heart and then you set me free
Mujer gitana, ¿cómo aprendiste a ser así?Gypsy woman how'd you learn to like that
Mujer gitana, vuelveGypsy woman come on back
Gastando mis salarios en rosas y vinoSpending my wages on rose and wine
Recorríamos los días y bailábamos las nochesWe'd ride the days and we'd dance the nights
Las cosas que podíamos hacer en mi viejo VWThe things we could do in my old VW
Las luces de la ciudad nunca parecieron tan brillantes desde el embalseThe city lights never seemed so bright from the reservoir
Y mis amigos me advertían diciendo que era una reina caprichosaAnd my friends they would warn me saying she's one fickle queen
Mejor sal de ahí mientras puedas, amigoBetter get out while the getting is good my friend
Y además, su viejo baterista está mirandoAnd besides her old drummer man is looking
Y es tan grande, malo y cruelAnd he's so big and bad and mean
Pero lo que no sabía entonces es lo que sé muy bienBut what I didn't know then is what I know too well
Me tocó como a un violínShe played me like a violin
CoroChorus
Así que me dices que me estás dejando ahoraSo you tell me that you're leaving me now
Después de todo lo que hemos pasado juntosAfter all the times that we have been through
Como tu payaso, ¿cómo voy a volver a casa?As your clown how am I gonna ever go home
Alguien dime, ¿qué voy a hacer?Somebody tell me what am I gonna do
Y así fue, perdí mi orgulloAnd so it goes I lost my pride
Y perdí mi trabajoAnd I lost my job
Esta mujer gitana se llevó casi todo lo que consideraba míoThis gypsy woman took nearly every thing I called my own
Fue una gran sorpresaIt was a big surprise
Así que la próxima vez que venga bailando por la ciudadSo next time she comes dancing prancing through the town
Voy a reconocer a la gitanaGonna recognize the gypsy
Voy a reconocer a la gitanaI'm gonna recognize the gypsy
Voy a reconocer a la gitana disfrazadaGonna recognize the gypsy in disguise



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Martin Sexton y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: