Traducción generada automáticamente

Big In Japan
Martin Solveig
Famoso en Japón
Big In Japan
Anoche nos divertimos un poco demasiadoLast night we partied a bit too hard
No logro recordar bien hasta ahoraIt's not quite coming back to me so far
Puede que no haya dormido, pero desperté como una superestrellaI might not have slept but i woke up a superstar
En otro lado del mundoOn another side of the world
Mantengo la cabeza baja para evitar los flashesI keep my head down to stay away from the flash
Todo el piso de baile dice que debo arrasarThe whole dancefloor is saying i've got to smash
Y no me importa si es todo por los fansAnd i don't mind if it's all for the fans
Porque lo siguiente que sabes es que soy famoso en JapónBecause the next thing you know i'm big in japan
E-s-t-r-e-l-l-a, eso es lo que eresS*t*a*r that's what you are
Porque eres famoso en JapónCause you're big in japan
Eres famoso en JapónYou're big in japan
E-s-t-r-e-l-l-a, eso es lo que eresS*t*a*r that's what you are
Porque eres famoso en JapónCause you're big in japan
Eres famoso en JapónYou're big in japan
Ahora sabes que debo correr, tengo un tiburón detrás de míNow you know i gotta run, got a shark on my back
Tengo un agente de 10 toneladas que quiere escuchar mis pistasI got a 10 ton agent wanna hear my tracks
Esto va a funcionar, es increíbleThis is gonna work, this is amazing
Podríamos llevarlo al mundo con un timing perfectoWe could take it to the world with a perfect timing
Si no sabes cómo hacerlo como DavidIf you don't know how you could do it like david
Él está tan de moda en este momento, es un gran negocioHe's so hot right now he's a pretty big deal
Contrata a un manager para que elabore un planCut a manager in to come up with a plan
Y lo siguiente que sabes es que soy famoso en JapónAnd the next thing you know i'm big in japan
Anoche nos divertimos un poco demasiadoLast night we partied a bit too hard
No logro recordar bien hasta ahoraIt's not quite coming back to me so far
Puede que no haya dormido, pero desperté como una superestrellaI might not have slept but i woke up a superstar
En otro lado del mundoOn another side of the world
Mantengo la cabeza baja para evitar los flashesI keep my head down to stay away from the flash
Todo el piso de baile dice que debo arrasarThe whole dancefloor is saying i've got to smash
Y no me importa si es todo por los fansAnd i don't mind if it's all for the fans
Porque lo siguiente que sabes es que soy famoso en JapónBecause the next thing you know i'm big in japan
E-s-t-r-e-l-l-a, eso es lo que eresS*t*a*r that's what you are
Porque eres famoso en JapónCause you're big in japan
Eres famoso en Japón (soy famoso en Japón)You're big in japan (i'm big in japan)
E-s-t-r-e-l-l-a, eso es lo que eresS*t*a*r that's what you are
Porque eres famoso en JapónCause you're big in japan
Eres famoso en JapónYou're big in japan
E-s-t-r-e-l-l-a, eso es lo que eresS*t*a*r that's what you are
Porque eres famoso en JapónCause you're big in japan
Eres famoso en JapónYou're big in japan
E-s-t-r-e-l-l-a, eso es lo que eresS*t*a*r that's what you are
Porque eres famoso en JapónCause you're big in japan
Eres famoso en JapónYou're big in japan
Famoso en Japón, eres famoso en JapónBig in japan, you're big in japan
Famoso en Japón, eres famoso en JapónBig in japan, you're big in japan
Famoso en Japón...Big in japan...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Martin Solveig y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: