Traducción generada automáticamente

Big In Japan (feat. Dragonette, Idoling)
Martin Solveig
Grande en Japón (hazaña. Dragonette, Idoling)
Big In Japan (feat. Dragonette, Idoling)
Anoche tuvimos una fiesta un poco demasiado fuerteLast night we partied a bit too hard
No me está volviendo hasta ahoraIt's not quite coming back to me so far
Puede que no haya dormido, pero desperté a una superestrellaI might not have slept but I woke up a superstar
En otro lado del mundoOn another side of the world
Mantengo la cabeza baja alejada del flashI keep my head down stay away from the flash
Toda la pista de baile dice que tengo que aplastarThe whole dancefloor is saying I've got to smash
Y no me importa si es todo para los fansAnd I don't mind if it's all for the fans
Porque lo siguiente que sabes es que soy grande en JapónBecause the next thing you know I'm big in Japan
S-T-A-R eso es lo que eresS-T-A-R that's what you are
Porque eres grande en JapónCause you're big in Japan
Eres grande en JapónYou're big in Japan
S-T-A-R eso es lo que eresS-T-A-R that's what you are
Porque eres grande en JapónCause you're big in Japan
Eres grande en JapónYou're big in Japan
Ahora sabes que tengo que correr, tengo un tiburón en mi espaldaNow you know I gotta run, got a shark on my back
Tengo un agente de 10 toneladas que quiere escuchar mis pistasI got a 10 ton agent wanna hear my tracks
Esto va a funcionar, esto es increíbleThis is gonna work, this is amazing
Podríamos llevarlo al mundo con un tiempo perfectoWe could take it to the world with a perfect timing
Si no sabes cómo puedes hacerlo como DavidIf you don't know how you could do it like David
Es tan sexy ahora mismo que es un gran problemaHe's so hot right now he's a pretty big deal
Cortar a un gerente para llegar a un planCut a manager in to come up with a plan
Y lo siguiente que sabes es que soy grande en JapónAnd the next thing you know I'm big in Japan
Anoche me fiesté un poco demasiado fuerteLast night I partied a bit too hard
No me está volviendo hasta ahoraIt's not quite coming back to me so far
Puede que no haya dormido, pero desperté a una superestrellaI might not have slept but I woke up a superstar
En otro lado del mundoOn another side of the world
Mantengo la cabeza baja alejada del flashI keep my head down stay away from the flash
Toda la pista de baile dice que tengo que aplastarThe whole dancefloor is saying I've got to smash
Y no me importa si es todo para los fansAnd I don't mind if it's all for the fans
Porque lo siguiente que sabes es que soy grande en JapónBecause the next thing you know I'm big in Japan
S-T-A-R eso es lo que eresS-T-A-R that's what you are
Porque eres grande en JapónCause you're big in Japan
Eres grande en Japón (yo soy grande en Japón)You're big in Japan (I'm big in Japan)
S-T-A-R eso es lo que eresS-T-A-R that's what you are
Porque eres grande en JapónCause you're big in Japan
Eres grande en JapónYou're big in Japan
S-T-A-R eso es lo que eresS-T-A-R that's what you are
Porque eres grande en JapónCause you're big in Japan
Eres grande en JapónYou're big in Japan
S-T-A-R eso es lo que eresS-T-A-R that's what you are
Porque eres grande en JapónCause you're big in Japan
Eres grande en JapónYou're big in Japan
Grande en Japón, eres grande en JapónBig in Japan, you're big in Japan
Grande en Japón, eres grande en JapónBig in Japan, you're big in Japan



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Martin Solveig y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: