Traducción generada automáticamente

Cuando Me Recuerdes
Martina La Peligrosa
Quand tu te souviendras de moi
Cuando Me Recuerdes
Ce n'était pas ce qu'on espéraitNo fue lo que esperábamos
Le vent a éteint le feuAl fuego el viento lo apagó
On dirait que le jour s'est caché derrière la nuitParece que el día detrás de la noche se escondió
Ça ne doit pas être triste, mon amourNo tiene que ser triste amor
L'adieu entre nous deuxLa despedida entre los dos
On s'est déjà étourdis, le temps dira si c'était mieuxYa nos aturdimos, el tiempo dirá si fue mejor
Mais mon amour, ne pleure pasPero mi amor no vayas a llorar
Tu ne devrais pas me haïr, nonNo deberías odiarme, no
Ça ne peut pas arriverEso no puede pasar
Parce que je t'ai vraiment aiméPorque yo te quise de verdad
Tu as donné tout ce que tu pouvais donnerTu diste todo lo que pudiste dar
Et j'espère que tu souriras quand tu te souviendras de moiY espero que sonrías cuando me recuerdes
Et que tu diras mon nomY digas mi nombre
J'espère que la vie te traitera bienEspero que la vida te trate bonito
Qu'elle t'apportera un bel amourTe de un buen amor
Et j'espère que tu souriras quand tu te souviendras de moiY espero que sonrías cuando me recuerdes
Et que tu diras mon nomY digas mi nombre
J'espère que la vie te traitera bienEspero que la vida te trate bonito
Qu'elle t'apportera un bel amourTe de un buen amor
C'est la dernière chansonEsta es la última canción
Avant qu'on se dise adieuAntes de decirnos adiós
Je reste là à chanterMe quedo cantando
Mes larmes ne sont pas de douleurMi lágrimas no son de dolor
Tu as été mon bonheurTu fuiste mi felicidad
C'est ce dont je vais me souvenirEs lo que voy a recordar
Je te garde avec moi, on se retrouvera face à la merTe llevo conmigo, nos encontraremos frente al mar
Mais mon amour, ne pleure pasPero mi amor no vayas a llorar
Tu ne devrais pas me haïr, nonNo deberías odiarme, no
Ça ne peut pas arriverEso no puede pasar
Parce que je t'ai vraiment aiméPorque yo te quise de verdad
Tu as donné tout ce que tu pouvais donnerTu diste todo lo que pudiste dar
Et j'espère que tu souriras quand tu te souviendras de moiY espero que sonrías cuando me recuerdes
Et que tu diras mon nomY digas mi nombre
J'espère que la vie te traitera bienEspero que la vida te trate bonito
Qu'elle t'apportera un bel amourTe de un buen amor
Et j'espère que tu souriras quand tu te souviendras de moiY espero que sonrías cuando me recuerdes
Et que tu diras mon nomY digas mi nombre
J'espère que la vie te traitera bienEspero que la vida te trate bonito
Qu'elle t'apportera un bel amourTe de un buen amor
On apprendra quelque chose de bonAlgo bueno aprenderemos
De ce qui nous est arrivéDe esto que nos pasó



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Martina La Peligrosa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: