Traducción generada automáticamente

36 Vidas
TINI
36 Leben
36 Vidas
Ich bewahre einen Kuss von dir in meinem Koffer auf, für wenn ich ihn braucheGuardo un beso tuyo en mi maleta pa' cuando me falte
Aber es war, weil er bei dir geblieben ist, nicht weil du ihn hast gehen lassenPero fue porque se te quedó, no porque lo dejaste
Ich weiß, ich habe versagt, ich verdiene es, das weiß ichYo sé que te fallé, lo merezco, lo sé
Ich bräuchte etwa sechsunddreißig Leben, um mir selbst zu vergebenMe hacen falta como treinta y seis vidas pa' perdonarme
Aber ich werde nicht weinenPero no voy a llorar
Das löst nichtsEso no arregla ná'
Aber das wird mich umbringenPero esto va a matarme
Bitte lass mich redenPor favor, déjame hablar
Du bist meine andere HälfteSos mi media mitad
Was mache ich mit dem anderen Teil?¿Qué hago con la otra parte?
Wenn ich sterbeSi yo me estoy muriendo
Denke ich nur an dichLo que hago es pensar en ti
Ich schlafe vielMe paso durmiendo
Weil ich träume, dass du hier bistPorque sueño que estás aquí
Ich höre heute mit dem Regen aufParo hoy con la lluvia
So viele Tränen und sein MeerTantas lágrimas y su mar
Und wenn wir nicht zwei sindY si tú y yo no somos dos
Sag mir dann, wozu addieren? EyDime entonces, ¿pa' qué sumar? Ey
Nichts wird sich vergleichen, mein Herz wird ohne dich stehen bleibenNada se comparará, mi cora' sin ti se parará
Ich habe ein anderes, aber das kann sich mit nichts vergleichenTengo otro, pero no se compará ná'
Und wenn du mir fehlen würdest, sag mir, wer wirdY si tú me faltarás, dime quién repará
Das Loch reparieren, das du in mein Herz gerissen hastEse hueco que dejaste en mi cora-ra-ra
Ich weiß, ich habe versagt, ich verdiene es, das weiß ichYo sé que te fallé, lo merezco, lo sé
Ich bräuchte etwa sechsunddreißig Leben, um mir selbst zu vergebenMe hacen falta como treinta y seis vidas pa' perdonarme
Aber ich werde nicht weinenPero no voy a llorar
Das löst nichtsEso no arregla ná'
Aber das wird mich umbringenPero esto va a matarme
Bitte lass mich redenPor favor, déjame hablar
Du bist meine andere HälfteSos mi media mitad
Was mache ich mit dem anderen Teil?¿Qué hago con la otra parte?
Ich schwöre, ich werde es nicht wieder tunJuro no lo vuelvo a hacer
Baby, ich werde nicht wieder fallenBaby, no vuelvo a caer
Wegen einer SchwächePor una debilidad
Wie kann ich dich verlieren?¿Cómo te voy a perder?
Komm, lass uns neu anfangenVen, volvamos a empezar
Komm, lass uns wiedersehenVen, volvámonos a ver
Das war echte LiebeEsto era amor de verdad
Und es kann es wieder seinY otra vez lo puede ser
Aber ich werde nicht (nein) weinenPero no (no) voy a llorar
Das löst nichtsEso no arregla ná'
Aber das wird mich umbringen (aber das wird mich umbringen)Pero esto va a matarme (pero esto va a matarme)
Bitte lass mich redenPor favor, déjame hablar
Du bist meine andere HälfteSos mi media mitad
Was mache ich mit dem anderen Teil?¿Qué hago con la otra parte?
Ooh-oohOoh-ooh
Du bist meine andere HälfteSos mi media mitad
Was mache ich mit dem anderen Teil?¿Qué hago con la otra parte?
Ooh-oohOoh-ooh
Du bist meine andere HälfteSos mi media mitad
Was mache ich mit dem anderen Teil?¿Qué hago con la otra parte?
TINI, TINI, TINITINI, TINI, TINI
Ich bewahre einen Kuss von dir in meinem Koffer auf, für wenn ich ihn braucheGuardo un beso tuyo en mi maleta pa' cuando me falte
Aber es war, weil er bei dir geblieben ist, nicht weil du ihn hast gehen lassenPero fue porque se te quedó, no porque lo dejaste



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TINI y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: