Traducción generada automáticamente

Te Pido
TINI
Je Te Demande
Te Pido
Tu m'as utilisé puis tu t'es éloigné de moiMe usaste y luego te alejaste de mí
Mon âme souffre, elle souffre sans toiMe duele el alma, el alma duele sin ti
Je ne te le cache pas, je l'avais pressentiNo te lo niego, yo me lo presentí
Que tu allais m'utiliser jusqu'à ce que je ne te serve plusQue ibas a usarme hasta que no te servía
Je le savais déjàYa yo lo sabía
Que les blessures de ton amourQue las heridas de tu amor
Me feraient mal pour le reste de ma vieMe dolerían por el resto de la vida
Si les gens me demandent, zéroSi la gente me pregunta, cero
Je leur dis que je ne t'aime plusYo les digo que ya no te quiero
Je dis que je suis comme toi, contentDigo que estoy como tú, contento
Mais au fond, je sens que je meursPero por dentro siento que muero
Et nonY no
Si tu ne vas pas revenir, laisse tomberSi no vas a volver, mejor déjalo
S'il te plaîtPor favor
Je te demande de ne pasTe pido que no
Ne joue plus avec mon cœurNo juegues más con mi corazón
Ne reviens pas dire que tu es désoléeNo vuelvas a decir que lo sientes
N'invente pas, je sais que tu ne ressens pas d'amourNo inventes, yo sé que no sientes amor
AmourAmor
Je te demande de ne pasTe pido que no
Ne reviens pas ici même par erreurNo vuelvas aquí ni por error
Je préfère être sans toi que de t'avoirPrefiero estar sin ti que tenerte
T'aimer et de me perdre à nouveau dans ton amourQuererte y volver a perderme en tu amor
AmourAmor
Tu as vuViste
Tout le mal que tu m'as faitTodo el daño que tú me hiciste
Et toutes les promesses, tu les as briséesY todas las promesas, rompiste
Ne dis pas que tu m'as aiméNo digas que tú me quisiste
Bébé, tu as fait ce que tu as faitBaby, hiciste lo que hiciste
Je ne sais pas, tu es devenue folleYo no sé, te enloqueciste
Mais je ne cherche plus personne qui m'aimePero ya no estoy buscando a nadie que me quiera
Je vais bien comme ça, peu importeEstoy bien así como quiera
Je me fous de ce que tu veuxNo me importa lo que tú quieras
Bébé, il n'y aura pas de seconde chanceBaby, ya no habrá segunda
J'apprends déjà à la premièreYo ya aprendo a la primera
Ne me demande plus : TINI, où es-tu ?Ya no me preguntes: ¿TINI, dónde estás?
Elle ne mérite pas que tu la fasses chier encoreQue ella no merece que la cagues más
Je suis ici, ne pensant pas à toiQue yo estoy aquí, no pensando en ti
Et ça va bien pour moiY qué bien me va
Je te demande de ne pasTe pido que no
Ne joue plus avec mon cœurNo juegues más con mi corazón
Ne reviens pas dire que tu es désoléeNo vuelvas a decir que lo sientes
N'invente pas, je sais que tu ne ressens pas d'amourNo inventes, yo sé que no sientes amor
AmourAmor
Je te demande de ne pasTe pido que no
Ne reviens pas ici même par erreurNo vuelvas aquí ni por error
Je préfère être sans toi que de t'avoirPrefiero estar sin ti que tenerte
T'aimer et de me perdre à nouveau dans ton amourQuererte y volver a perderme en tu amor
AmourAmor
TINI, TINI (TINI)TINI, TINI (TINI)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TINI y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: