Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 27.768

Universidad (part. Beéle)

TINI

LetraSignificado

Université (feat. Beéle)

Universidad (part. Beéle)

Ah, regarde comme c'est l'amourAy, mira cómo es el amor
Tout le monde le ressent, mais personne ne t'apprendTodo' lo sienten, pero nadie te lo enseña
Parce qu'au début, ça te fait voir des étoilesPorque al principio siempre te hace ver estrellas
Mais à la fin, face à la réalité, tu te prends une claque, en vidant une bouteillePero al final, contra la realidad, te estrellas, vaciando una botella

On nous dit toujours que l'amour c'est pour la vieSiempre nos dicen que el amor es para siempre
On nous a menti, que l'amour c'est suffisantNos dijeron la mentira, que el amor es suficiente
Mais dans la vie, tout se passe différemmentPero en la vida, todo pasa diferente
Quand on te brise le cœur, et que tu n'apprends pasCuando te rompen el corazón, y no aprendes

Bébé, parce qu'il n'existe pas d'université où l'on enseigne à aimer comme il fautBaby, porque no existe universidad en la que enseñen a amar como se debe
Il n'existe pas de livre qui dise combien ça fait malNo existe un libro que diga cuánto duele
Je meurs d'amourMe estoy muriendo de amor
Mais me soigner si tu n'es pas là, c'est pas possiblePero curarme si no está, no se puede

Il n'existe pas d'université, mais ton cœur est déjà né savantNo existe universidad, pero tu corazón ya nació aprendido
Et il ne ressent pas ce que j'ai ressentiY no le duele lo que a mí me ha dolido
Je meurs d'amourMe estoy muriendo de amor
Toi seule sais me guérir, et tu es déjà partieSolo tú sabes curarme, y ya te has ido

Cette douleur d'amour, dis-moi qui me l'enlèveEste dolor de amor, dime quién me lo quita
Pourquoi les plus folles sont-elles les plus belles ?¿Por qué será que las más locas son las más bonitas?
Cupidon me joue toujours des tours, il me fait toujours le coupCupido siempre me la hace, siempre me la aplica
Je ne sais pas si c'est bon pour moi ou si ça me nuitYo no sé si me conviene o me perjudica

Que-Que-Que tu ne sois pas à mes côtés, -à mes côtés, -à mes côtés, quel dommage, -à mes côtés, -à mes côtésQue-Que-Que no esté a mi la'o, -a'o, -a'o, qué peca'o, -a'o, -a'o
Toi en ville, et moi ici dépriméTú en downtown, y yo aquí down
Mami, qu'est-ce qui s'est passé ? Je t'avais déjà oubliéeMami, ¿qué fue? Ya la había supera'o
J'ai voulu faire un docteur pour voir si je t'avais oubliéeQuise hacer un doctora'o pa' ver si te había olvida'o

Mais il n'existe pas d'université où l'on enseigne à aimer comme il fautPero no existe universidad en la que enseñen a amar como se debe
Il n'existe pas de livre qui dise combien ça fait malNo existe un libro que diga cuánto duele
Je meurs d'amourMe estoy muriendo de amor
Mais me soigner si tu n'es pas là, c'est pas possiblePero curarme si no está, no se puede

Il n'existe pas d'université, mais ton cœur est déjà né savantNo existe universidad, pero tu corazón ya nació aprendido
Et il ne ressent pas ce que j'ai ressentiY no le duele lo que a mí me ha dolido
Je meurs d'amourMe estoy muriendo de amor
Toi seule sais me guérir, et tu es déjà partieSolo tú sabe' curarme, y ya te has ido

Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah (ah, ah)Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay (ay, ay)
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, bébé (bébé, non)Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, baby (baby, nah)
Je meurs d'amourMe estoy muriendo de amor
Toi seule sais me guérir, et tu es déjà partieSolo tú sabes curarme, y ya te has ido

Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah (TINI, TINI, TINI)Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay (TINI, TINI, TINI)
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, bébé (Beéle)Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, baby (Beéle)
Je meurs d'amourMe estoy muriendo de amor
Toi seule sais me guérir, et tu es déjà partieSolo tú sabes curarme, y ya te has ido

Escrita por: TINI / Beéle / Andrés Torres / El Dandee. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TINI y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección