Traducción generada automáticamente

Carnies
Martina Topley-Bird
Feriantes
Carnies
Ruedas de la fortuna y algodón de azúcarFerris Wheels and Cotton Candy
La gente intenta retrasar mientras los niños se impacientanFolks try to stall as the kids get antsy
Ellos se sientan quejándose de que no hay nada más que hacerThey sit there complaining there's nothing else to do
Así que nos ponemos nuestros abrigos y vamos al parque de diversionesSo we pick up our coats and go down to the fair
¿Quién sabe qué encontraremos cuando lleguemos allí?Who knows what we'll find when we get there?
Los ojos estarán llorosos, los rostros divididos en dosEyes will be streaming, faces split in two
Los feriantes han llegado a la ciudadCarnies have come to town
¿Si se quedan, tú te quedarás?If they stay will you hang around?
Últimamente, ¿a dónde has ido?Lately where have you gone?
He estado esperando por tanto tiempoI've been waiting for so long
¿Cuándo regresarás?When will you come back?
Di lo que quieras, la vida es demasiado buena para ser verdadSay what you want life's too good to be true
Arráncame después de que haya terminado por el techo corredizoJump-start me after I'm thru the sun-roof
Pronto estaré en casa, pero no sé si tú también lo estarásSoon I'll be home but I don't know if you will too



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Martina Topley-Bird y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: