Traducción generada automáticamente

Mulheres
Martinho da Vila
Women
Mulheres
I've had women of all colorsJá tive mulheres de todas as cores
Of various ages, of many lovesDe várias idades, de muitos amores
With some I stayed for a whileCom umas até certo tempo fiquei
With others, I just gave a littlePra outras apenas um pouco me dei
I've had women of the daring typeJá tive mulheres do tipo atrevida
Of the shy type, of the experienced typeDo tipo acanhada, do tipo vivida
Needy married, happy singleCasada carente, solteira feliz
I've had maidens and even harlotsJá tive donzela e até meretriz
Women with strong personalities and unbalancedMulheres cabeças e desequilibradas
Confused women, of war and of peaceMulheres confusas, de guerra e de paz
But none of them made me as happyMas nenhuma delas me fez tão feliz
As you make meComo você me faz
I searched for happiness in all womenProcurei em todas as mulheres a felicidade
But I didn't find it and I was left longingMas eu não encontrei e fiquei na saudade
It started well, but everything had an endFoi começando bem, mas tudo teve um fim
You are the Sun of my life, my desireVocê é o Sol da minha vida, a minha vontade
You are not a lie, you are the truthVocê não é mentira, você é verdade
You are everything I ever dreamed of for myselfÉ tudo que um dia eu sonhei pra mim
I've had women of all colorsJá tive mulheres de todas as cores
Of various ages, of many lovesDe várias idades, de muitos amores
With some I stayed for a whileCom umas até certo tempo fiquei
With others, I just gave a littlePra outras apenas um pouco me dei
I've had women of the daring typeJá tive mulheres do tipo atrevida
Of the shy type, of the experienced typeDo tipo acanhada, do tipo vivida
Needy married, happy singleCasada carente, solteira feliz
I've had maidens and even harlotsJá tive donzela e até meretriz
Women with strong personalities and unbalancedMulheres cabeças e desequilibradas
Confused women, of war and of peaceMulheres confusas, de guerra e de paz
But none of them made me as happyMas nenhuma delas me fez tão feliz
As you make meComo você me faz
I searched for happiness in all womenProcurei em todas as mulheres a felicidade
But I didn't find it and I was left longingMas eu não encontrei e fiquei na saudade
It started well, but everything had an endFoi começando bem, mas tudo teve um fim
You are the Sun of my life, my desireVocê é o Sol da minha vida, a minha vontade
You are not a lie, you are the truthVocê não é mentira, você é verdade
You are everything I ever dreamed of for myselfÉ tudo que um dia eu sonhei pra mim
I searched for happiness in all womenProcurei em todas as mulheres a felicidade
But I didn't find it and I was left longingMas eu não encontrei e fiquei na saudade
It started well, but everything had an endFoi começando bem, mas tudo teve um fim
You are the Sun of my life, my desireVocê é o Sol da minha vida, a minha vontade
You are not a lie, you are the truthVocê não é mentira, você é verdade
You are everything I ever dreamed of for myselfÉ tudo que um dia eu sonhei pra mim



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Martinho da Vila y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: