Traducción generada automáticamente

Sambas de Roda e Partido-Alto
Martinho da Vila
Samba Circle and Partido-Alto
Sambas de Roda e Partido-Alto
If the lady of the house allows, allows, allowsSe a dona da casa deixar, deixar, deixar
If the lady of the house allows, allows, allowsSe a dona da casa deixar, deixar, deixar
I arrived for coffeeEu cheguei para o café
And I'll stay for lunchE vou ficar para almoçar
If the lady of the house allows, allows, allowsSe a dona da casa deixar, deixar, deixar
If the lady of the house allows, allows, allowsSe a dona da casa deixar, deixar, deixar
Since I skipped lunchJá que filei o almoço
I'll stay for dinnerVou ficar para o jantar
If the lady of the house allows, allows, allowsSe a dona da casa deixar, deixar, deixar
If the lady of the house allows, allows, allowsSe a dona da casa deixar, deixar, deixar
And if there's a soft bedE se tiver cama macia
I'll stay around herePor aqui eu vou ficar
If the lady of the house allows, allows, allowsSe a dona da casa deixar, deixar, deixar
If the lady of the house allows, allows, allowsSe a dona da casa deixar, deixar, deixar
But pretty girl with a funny faceMas menina bonitinha da carinha engraçadinha
Your hair is goodSeu cabelo é bom
Your hair is too goodSeu cabelo é bom demais
Your hair is goodSeu cabelo é bom
Your hair is wavySeu cabelo é ondulado
Your hair is goodSeu cabelo é bom
Your hair is straightenedSeu cabelo é alisado
Your hair is goodSeu cabelo é bom
But that hair standing upMas que cabelo arrepiado
Your hair is goodSeu cabelo é bom
Your hair is too goodSeu cabelo é bom demais
Your hair is goodSeu cabelo é bom
If that woman were mineSe essa mulher fosse minha
I'd take her out of the samba right awayEu tirava do samba já, já
I'd give her a beatingDava uma surra nela
That she'd scream, enough!Que ela gritava, chega!
Enough!Chega!
Oh, my loveÓ, meu amor
I'm leaving the samba circleEu vou-me embora da roda de samba
I'm leavingEu vou
Mrs. Maria of the cabbagesDona Maria das couves
What happened, what's up?O que houve, o que que há?
We're missing a drinkTá faltando uma birita
For everyone to havePra todo mundo tomar
Mrs. Maria of the cabbagesDona Maria da couve
What happened, what's up?O que que houve, o que que há?
Left school earlySaiu cedo do colégio
To be able to date mePra poder me namorar
Beautiful chayoteChuchu beleza
At Anabela's houseNa casa da Anabela
They gave me for dessertMe deram de sobremesa
Potato with ribsBatata com costela
Oh, woman from Bento RibeiroOra, nega de Bento Ribeiro
Where's the money you promised me?Cadê o dinheiro que me prometeu?
I'd die of hungerEu morreria de fome
If I had to wait for your moneySe fosse esperar pelo dinheiro seu
If the lady of the house allows, allows, allowsSe a dona da casa deixar, deixar, deixar
If the lady of the house allows, allows, allowsSe a dona da casa deixar, deixar, deixar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Martinho da Vila y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: