Traducción generada automáticamente

Faixa Amarela
Martinho da Vila
Yellow Belt
Faixa Amarela
I want to giveEu quero presentear
My beautiful ladyA minha linda donzela
It's not silver or goldNão é prata nem é ouro
It's something very simpleÉ uma coisa bem singela
I'm going to buy a yellow beltVou comprar uma faixa amarela
Embroidered with her nameBordada com o nome dela
And I'm going to have it hungE vou mandar pendurar
At the entrance of the favelaNa entrada da favela
I want to giveEu quero presentear
My beautiful ladyA minha linda donzela
It's not silver or goldNão é prata nem é ouro
It's something very simpleÉ uma coisa bem singela
I'm going to buy a yellow beltVou comprar uma faixa amarela
Embroidered with her nameBordada com o nome dela
And I'm going to have it hungE vou mandar pendurar
At the entrance of the favelaNa entrada da favela
I'll give her an Angora catVou dar-lhe um gato angorá
A dog and a female dogUm cão e uma cadela
A garnet curtain to decorate the windowUma cortina grená para enfeitar a janela
Not to mention the yellow beltSem falar na tal faixa amarela
Embroidered with her nameBordada com o nome dela
That I'm going to have hungQue eu vou mandar pendurar
At the entrance of the favelaNa entrada da favela
Not to mention the yellow beltSem falar na tal faixa amarela
Embroidered with her nameBordada com o nome dela
That I'm going to have hungQue eu vou mandar pendurar
At the entrance of the favelaNa entrada da favela
And for our dad there will be beef stewE para o nosso papá vai ter bife da panela
Pea salad, okra, chayote, and eggplantSalada de petit-pois, jiló, chuchu e berinjela
Not to mention the yellow beltSem falar na tal faixa amarela
Embroidered with her nameBordada com o nome dela
That I'm going to have hungQue eu vou mandar pendurar
At the entrance of the favelaNa entrada da favela
Not to mention the yellow beltSem falar na tal faixa amarela
Embroidered with her nameBordada com o nome dela
That I'm going to have hungQue eu vou mandar pendurar
At the entrance of the favelaNa entrada da favela
I'll make her queen of the Vila and the PortelaVou fazer dela rainha da Vila e da portela
I'll be the king's son, and she my CinderellaEu vou ser filho do rei, e ela minha Cinderela
Not to mention the yellow beltSem falar na tal faixa amarela
Embroidered with her nameBordada com o nome dela
That I'm going to have hungQue eu vou mandar pendurar
At the entrance of the favelaNa entrada da favela
Not to mention the yellow beltSem falar na tal faixa amarela
Embroidered with her nameBordada com o nome dela
That I'm going to have hungQue eu vou mandar pendurar
At the entrance of the favelaNa entrada da favela
I want to giveEu quero presentear
My beautiful ladyA minha linda donzela
It's not silver or goldNão é prata nem é ouro
It's something very simpleÉ uma coisa bem singela
I'm going to buy a yellow beltVou comprar uma faixa amarela
Embroidered with her nameBordada com o nome dela
That I'm going to have hungQue eu vou mandar pendurar
At the entrance of the favelaNa entrada da favela
And to get married I'll build the chapelE para gente se casar vou construir a capela
Inside a beautiful garden with flowers, a lake, and a footbridgeDentro dum lindo jardim com flores, lago e pinguela
Not to mention the yellow beltSem falar na tal faixa amarela
Embroidered with her nameBordada com o nome dela
That I'm going to have hungQue eu vou mandar pendurar
At the entrance of the favelaNa entrada da favela
Not to mention the yellow beltSem falar na tal faixa amarela
Embroidered with her nameBordada com o nome dela
That I'm going to have hungQue eu vou mandar pendurar
At the entrance of the favelaNa entrada da favela
But if she messes up, I'll punish herMas se ela vacilar, vou dar um castigo nela
Without giving her a chanceSem lhe dar uma banda de frente
Breaking five teeth and four ribsQuebrar cinco dentes e quatro costelas
I'll take the yellow beltVou pegar a tal faixa amarela
Engraved with her nameGravada com o nome dela
And set it on fireE mandar incendiar
At the entrance of the favelaNa entrada da favela
I'll take the yellow beltVou pegar a tal faixa amarela
Engraved with her nameGravada com o nome dela
And set it on fireE mandar incendiar
At the entrance of the favelaNa entrada da favela
I'm going to buy a very strong caneVou comprar uma cana bem forte
To warm her throatPara esquentar sua goela
And make a snackE fazer uma tira-gosto
With chicken in blood sauceCom galinha à cabidela
Not to mention the yellow beltSem falar na tal faixa amarela
Embroidered with her nameBordada com o nome dela
That I'm going to have hungQue eu vou mandar pendurar
At the entrance of the favelaNa entrada da favela
Not to mention the yellow beltSem falar na tal faixa amarela
Embroidered with her nameBordada com o nome dela
That I'm going to have hungQue eu vou mandar pendurar
At the entrance of the favelaNa entrada da favela
I want to giveEu quero presentear
My beautiful ladyA minha linda donzela
It's not silver or goldNão é prata nem é ouro
It's something very simpleÉ uma coisa bem singela
I'm going to buy a yellow beltVou comprar uma faixa amarela
Embroidered with her nameBordada com o nome dela
And I'm going to have it hungE vou mandar pendurar
At the entrance of the favelaNa entrada da favela
I want to giveEu quero presentear
My beautiful ladyA minha linda donzela
It's not silver or goldNão é prata nem é ouro
It's something very simpleÉ uma coisa bem singela
I'm going to buy a yellow beltVou comprar uma faixa amarela
Embroidered with her nameBordada com o nome dela
And I'm going to have it hungE vou mandar pendurar
At the entrance of the favelaNa entrada da favela



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Martinho da Vila y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: