Traducción generada automáticamente
But Now I'm Back
Pink Martini
Pero ahora estoy de vuelta
But Now I'm Back
Mi querida María
My dear Maria
Estoy aquí para verte
I'm here to see ya
Por favor, abre la puerta
Won't you please, please open the door
Te traje flores
I brought ya flowers
He estado esperando horas
Been waitin' hours
Ya no puedo soportarlo
Can't stand it anymore
Así que esto es lo que pasó
So here's what happened
Mientras estabas durmiendo la siesta
While you were nappin'
Acabo de salir a comer algo
I just went out for a snack
Me sentía hambriento
I was feelin' famished
Y luego me desvanecí
And then I vanished...
Pero ahora estoy de vuelta
But now I'm back
Ahora ha vuelto
Now he's back
Tuve un bocadillo
Had a snack
Ahora ha vuelto
Now he's back
Mi corazón está ardiendo
My heart is burning
Por ese amor nuestro
For that love of ours
Anhelo
Yearning
Por ese mar de estrellas
For that sea of stars
Déjame entrar para que pueda probarte
Let me in so I can prove to you
Que nadie más
That no one else
Puedo amarte, chica
Can love you, girl
La forma en que lo hago
The way that I do
Oh, cómo te echo de menos
Oh, how I miss ya
Quiero besarte
I wanna kiss ya
Y mantenerte cerca
And hold you close
Del anochecer al amanecer
From dusk to dawn
Así que vamos a hacer las paces
So let's just make up
Y cuando despiertes
And when you wake up
Prometo que no me iré
I promise not to be gone
Sabes que te quiero
You know I love ya
Soñar sólo contigo
Dream only of ya
Así que por favor, por favor, déjeme un poco de holgura
So please, please cut me some slack
Me fui
I went away
Sólo un par de días
Just a couple of days...
Pero ahora estoy de vuelta
But now I'm back
Ahora ha vuelto
Now he's back
Déjalo flojo
Cut him slack
Ahora ha vuelto
Now he's back
María, cariño
Maria, baby,
Supongo que tal vez
I guess that maybe
Todavía estás un poco enojado conmigo
You're still a little angry with me
Pero se está haciendo tarde y
But it's getting late and
Los chicos están esperando
The boys are waitin'
Tengo que comer algo
Gotta get something to eat
Será mejor que me vaya
I better go now
Espero que lo sepas ahora
I hope you know now
Te amo, eso es un hecho
I love you, that's a fact
Tengo que apurarme
Gotta hurry
Pero no te preocupes, nena
But don't you worry, babe...
Porque volveré
Cause I'll be back
Volverá
He'll be back
Es un hecho
It's a fact
Volverá
He'll be back
No ataquen
Don't attack...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pink Martini e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: