Traducción generada automáticamente
Romans And Celts
Martiria
Romanos y Celtas
Romans And Celts
Una batalla en la noche es soloA battle in the night is just
Chispas de metal sobre metal,Sparks of metal over metal,
Maldiciones, gritos y olor a miedo.Curses, screams and smell of fear.
Y una luz fantasmal y blancaAnd ghostly white light
De estrellas indiferentes arriba,From indifferent stars above,
Observando a hombres asustados correr por ahí.Looking at scared men running around.
Celtas y romanosCelts and romans
Formas diferentes de maldecir,Different ways to curse,
Pero mismo color brillante de sangreBut same shiny colour of blood
Mismo olor a miedo.Same smell of fear.
No puedo ver el ríoI can't see the river
Sé que el agua está roja.I know the water's red.
No puedo ver a mi enemigoI can't see my enemy
Pero sé que está a mi alrededor.But I know he's around me.
Sangre en mis ojos,Blood on my eyes,
Sangre en la boca.Blood in the mouth.
No lucho por la gloria,I don't fight for glory,
Ni por un emperador sentado tan lejos.Nor for an emperor sitting so far away.
Ahora lucho por mi vida,Now I fight for my life,
Y ninguna razón es mejor.And no reason is better.
Solo mato para sobrevivir,I only kill to survive,
Solo para ver otro día.Just to see another day.
Hermanos y ciudadanos,Brothers and citizens,
Hijos del imperio,Sons of the empire,
Cerremos filas,Let's close the ranks,
Levantemos las lanzas.Let's raise the spears.
Mostremos a estos salvajesLet's show these savages
La fuerza de la legión.The legion strength.
Llevemos nuestras leyesLet's bring our laws
A estas tierras olvidadas.In these forgotten lands.
De regreso a RomaBack to rome
Tendremos gloriaWe will have glory
Mujeres y vino,Women and wine,
Más de lo que sueñas,More than you dream,
Para descansar nuestros huesos,To rest our bones,
Para sanar cualquier herida.To heal any wound.
Cerremos filas,Let's close the ranks,
Levantemos las lanzas.Let's raise the spears
Estos hombres pequeñosThese little men
Vienen del surCome from the south
Tienen piel oscuraThey have dark skin
Y ropas de mujerAnd women clothes
Pero cuando luchan,But when they fight,
Luchan como demonios.They fight like devils.
Quieren nuestras tierras,They want our lands,
Los bosques sagrados,The holy forests,
Los robles antiguosThe ancient oaks
Y los campos nevados.And the snowy fields.
Si los dioses han planeadoIf gods have planned
Nuestra derrota esta nocheOur defeat tonight
Que así sea, peroLet it be, but
PagaránThey will pay
El precio más altoThe highest price
Por cada una de nuestras vidas.For each one of our lives
Hermanos y ciudadanos,Brothers and citizens,
Hijos del imperio,Sons of the empire,
Cerremos filas,Let's close the ranks,
Levantemos las lanzas.Let's raise the spears.
Mostremos a estos salvajesLet's show these savages
La fuerza de la legión.The legion strength.
Llevemos nuestras leyesLet's bring our laws
A estas tierras olvidadas.In these forgotten lands.
De regreso a RomaBack to rome
Tendremos gloriaWe will have glory
Mujeres y vino,Women and wine,
Más de lo que sueñas,More than you dream,
Para descansar nuestros huesos,To rest our bones,
Para sanar cualquier herida.To heal any wound.
Cerremos filas,Let's close the ranks,
Levantemos las lanzas.Let's raise the spears.
Celtas y romanos diferentesCelts and romans different
Voces, pero mismo colorVoices, but same colour
De sangre, mismo olor a miedo.Of blood, same smell of fear.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Martiria y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: