Traducción generada automáticamente

Na Tua Ausência
Marturinhas
En Tu Ausencia
Na Tua Ausência
Dejaré tu retrato en la mesa de nocheEu vou deixar o teu retrato no criado-mudo
Y guardaré tus cartas en mi armarioE guardarei as tuas cartas no meu armário
No olvidaré el díaEu não me esquecerei do dia
Que accidentalmente caí en tus brazosQue sem querer caí nos teus braços
Y tu abrazo acalló mis sollozosE o teu abraço calou meu soluço
Y me liberé de un amor compradoE eu me libertei de um amor comprado
No olvidaré el díaEu não me esquecerei do dia
Que mis labios tocaron tus labiosQue meus lábios tocaram os teus lábios
intentaré seguirEu vou tentar seguir
deja de ser un cobardeDeixar de ser covarde
intentaré sonreírEu vou tentar sorrir
en tu honorEm tua homenagem
Y lucharé por mis objetivosE lutarei por meus objetivos
¿Qué me enseñaste?O que você me ensinou
me llevaré conmigoEu levarei comigo
intentaré encontrarEu vou tentar encontrar
Otro amor prontoOutro amor logo logo
criaré a mis hijosEu criarei meus filhos
Como si fueran nuestrosComo se fossem nossos
¿Qué pasa con mis secretos no confesados?E quanto aos meus segredos inconfessos
Te lo dedicaré en forma de versosDedicarei a ti em forma de versos
Y nunca estaré solo otra vezE nunca mais estarei na solidão
Porque te guardaré por siempre en mi corazónPois te guardarei pra sempre no meu coração
Dejaré de llorar y continuaré mis estudiosVou parar de chorar e seguir meus estudos
Prometo encerrarme menos en mi cuartoPrometo que vou me trancar menos no quarto
Intentaré vivir mi vidaEu vou tentar viver minha vida
Como si estuvieras a mi ladoComo se estivesses ao meu lado
Pronto planificaré metas para mi futuroVou logo planejar metas pro meu futuro
Prometo traerte flores en vacacionesPrometo te levar flores nos feriados
Siempre odiaré el díaOdiarei pra sempre o dia
Cuando toqué tu cuerpo fríoEm que toquei no seu corpo gelado
intentaré seguirEu vou tentar seguir
Lidiando con la verdadLidar com a verdade
Lo intentaré aquíEu vou tentar aqui
contener el anheloConter a saudade
Y construiré una vida sin tiE construirei uma vida sem você
Algo imposible de predecirAlgo impossível de prever
Los años pasaranOs anos passarão
voy a envejecerVou envelhecer
Los recuerdos permaneceránLembranças ficarão
Hasta cuando mueraAté quando eu morrer
Y cuando llegue ese momentoE quando essa ocasião chegar
Todo mi dolor terminaráToda a minha dor acabará
Entonces sonreiré, mi dulce cariñoAí eu sorrirei, meu doce mel
Porque finalmente te encontraré en el cieloPois finalmente te encontrarei no céu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marturinhas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: