Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 216

The Ebon River Princess

Martyrium

Letra

La Princesa del Río Ébano

The Ebon River Princess

Su cadáver flota en la superficie del ríoHer Carcass afloat the river's surface
Mientras las mareas carmesí lavan su espírituAs crimson tides wash her spirit away
Su belleza espectral se refleja en las frías aguas del espejoHer spectral beauty shown on the cold mirror waters
Lágrimas de desesperación caen con ira...Tears of despondency cascaded with ire...

Olvidada quedó después de la muerteLong forgotten she remained after death
Misterioso fin de su vida sin sentidoMysterious end of her nihilous life
Su alma se aleja hacia bosques y cuevas eternasHer soul drifts away to forests and everlasting caves
Y más allá de los Portales de la OscuridadAnd beyond the Portals of Darkness

Venganza exigía de los Dioses Ancianos del InframundoVengeance she demanded from the Elder Gods of the Netherworld
A sus verdugos debe encontrar, hacerles sentir los ardientes dolores de HadesHer butchers she must find, make them feel the burning pains of Hades
Violada criatura pequeñaViolated little creature
Tu dolor es eternoYour grief is forever
¡Encerrado en una barrera mental en la Guarida de Satanás!Locked in a mental barrier in Satan's Keep!

Su deseo es secretamente concedido por los poderosos barones del InfiernoHer wish is secretly granted by the mighty barons of Hell
Y ahora se desliza hacia donde habitan esos mortalesAnd she now drifts up to where those mortals dwell
Su rostro ahora atormenta sus noches interminablesHer face now haunts their endless nights
Los sueños se transforman en pesadillas... ¡escucha los gritos atormentados!Dreams metamorphose to nightmares...hear the tormented cries!

Hordas Diabólicas bajo su dominioDiabolical Hordes under her mastery
Desatan los horrores que hielen la sangre,Unleashed the blood-curdling horrors,
Prosperando con la sangre de los culpablesThriving on the blood of the culpable
Pero la sangre fluirá como las aguas del río...Yet the blood will flow like the waters of the river...
...el río de la inmortalidad......the river of immortality...

"Venganza busco sobre mis asesinos mórbidos,"Revenge I seek on my morbid slayers,
Demonios los posean y respondan a mis plegariasDemons possess them and answer my prayers
¡Haz que desuellen a sus propios hijosMake them skin their only children
¡Haz que coman la carne de su descendencia!Make them eat their offspring's meat!
Y deja que las bestias disfruten de su festín"And let the beasts enjoy their feast"

Llevados a la locura para cometer actos atrocesDriven to Insanity to commit atrocious acts
Ellos sacrifican a su descendencia, ofreciéndola a la Belleza del RíoThey butcher their progeny, sacrifice to the River Beauty
Pensamientos eróticos surgen frente a sus ojosErotic afterthoughts flash in front of their eyes
¡Mientras se entregan a una orgía de carnalidad!As they ravish in an orgy of carnality!

Después de cenar la carne infantilAfter dining on the infant meat
Los caninos desgarran el músculo tiernoCanines tear at tender muscle
Las heridas yugulares sangran para su deleiteJugular wounds bleed to their delight
Mientras se desgarran mutuamenteAs they lacerate one another
Y mastican las vísceras adherentesAnd chew on adherent viscera
Al encanto de la princesaTo the princess` charm

Hipnotizándolos con ojos rubíMesmerizing them with rubic eyes
Ella drena sus almas y vidasShe drains their souls and lives
Esclavos caídos ante esta bestia nocturnaFallen slaves to this nocturnal beast
¡Sobre sus cuerpos se alimentarán los cuervos!Upon their bodies the crows shall feast!

Sentada en sangre, ninfa malévolaThroned in blood, malevolent nymph
En la terrible guarida de la infamia infernalIn the awful den of hellish infamy
Encuentra su descanso en zonas crepuscularesShe finds her rest in twilight zones
Su espíritu halla consuelo en la macabridadHer spirit finds comfort in macabrity

A los llantos queridos de los infantes pereciendoTo the dearly cries of perishing infants
Alcanza el cenit de su venganza,She reaches the zenith of her vengeance,
Y mientras la noche los desgarraAnd while the night is ripping them apart
La Princesa del Río se refleja en la gloria de la luz de la lunaThe River Princess reflects in moonlight glory

Mientras el día sucumbe al asalto del crepúsculoAs day succumbs to the rape of twilight
Su fantasma deambula en la oscuridad del anochecerHer phantom wanders in the blackness of dusk
La luz de la luna presenció su lujuria vampíricaMoonlight witnessed her vampyric lust
Su siniestra sinfonía resuenaHer dark symphony echoes
Mientras revela su máscara....As she unveils her mask....


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Martyrium y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección