Traducción generada automáticamente

Get off
Marvelous 3
Fuera de aquí
Get off
Guarda el Monopoly, ya jugamos suficiente hoy.Put away the Monopoly, we've played enough games today.
Ya te hice sufrir lo suficiente.I let you suffer through enough already.
Vamos al centro a la antigua parrilla Johns Sassafrass.Let's take a trip downtown to the old Johns Sassafrass Grill.
Parece que hace maravillas con los dilemas,It seems to work wonders on dilemmas,
Del tipo que no se curan con una pastilla.The kind you can't cure with a pill.
(Coro)(Chorus)
Salgamos de este tren,Let's get off this train,
Dejé mi vida bajo la lluvia.I left my life in the rain.
Y no puedo seguir adelante.And I can't go any further.
Si mis pensamientos parecen demasiado crueles,If my thoughts seem too unkind,
Llama a los perros y ponlo en mi cuenta.Call the dogs and put it on my dime.
Nunca mendigo gratis.I never beg for free.
¿Qué canción es esa en la radio?What's that song on the radio?
La que dice 'El amor nos mantendrá juntos'The one that saysÃ,Â… Ã,Â"Love will keep us togetherÃ,Â"
¿Todavía tienes la misma foto vieja en tu billeteraDo you still have the same ol' picture in your wallet
Del momento en que nos conocimos (bailamos)Of the time we met (danced)
Y cariño, eras mi reina,And baby you were my queen,
Y yo era tu rey... te hice gritar.And I was your kingÃ,Â… I made you scream.
(Coro)(Chorus)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marvelous 3 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: