Traducción generada automáticamente

I Heard It Through The Grapevine
Marvin Gaye
Ik Hoorde Het Via De Druivenrank
I Heard It Through The Grapevine
Oh, ik wed dat je je afvraagt hoe ik het wistOh, I bet you're wonderin' how I knew
Over je plannen om me verdrietig te maken'Bout your plans to make me blue
Met een andere jongen die je eerder kendeWith some other guy you knew before
Tussen ons tweeën, weet je dat ik meer van je houBetween the two of us guys, you know I love you more
Het kwam als een verrassing, dat moet ik zeggen (het kwam als een verrassing, dat moet ik zeggen)It took me by surprise, I must say (took me by surprise, I must say)
Toen ik het gisteren ontdekte (toen ik het gisteren ontdekte)When I found out yesterday (found out yesterday)
Weet je niet dat ik het via de druivenrank hoordeDon't you know that I heard it through the grapevine
Niet veel langer zou je de mijne zijn?Not much longer would you be mine?
Oh, ik hoorde het via de druivenrankOh, I heard it through the grapevine
Oh, ik ben bijna mijn verstand kwijtOh, I'm just about to lose my mind
Lieverd, lieverd, jaHoney, honey, yeah
(Het hoorde via de druivenrank)(Heard it through the grapevine)
(Niet veel langer zou je de mijne zijn, schat)(Not much longer would you be mine, baby)
(Oh, oh, oh, oh)(Oh, oh, oh, oh)
Ik weet dat een man niet moet huilenI know a man ain't supposed to cry
Maar deze tranen kan ik niet binnenhoudenBut these tears I can't hold inside
Jou verliezen zou mijn leven beëindigen, zie jeLosin' you would end my life, you see
Want je betekent zoveel voor mij'Cause you mean that much to me
Je had het zelf kunnen zeggen (je had het zelf kunnen zeggen)You could have told me yourself (you could have told me yourself)
Dat je van iemand anders houdt (dat je van iemand anders houdt)That you love someone else (that you love someone else)
In plaats daarvan hoorde ik het via de druivenrankInstead I heard it through the grapevine
Niet veel langer zou je de mijne zijnNot much longer would you be mine
Oh, ik hoorde het via de druivenrankOh, I heard it through the grapevine
En ik ben bijna mijn verstand kwijtAnd I'm just about to lose my mind
Lieverd, lieverd, jaHoney, honey, yeah
(Het hoorde via de druivenrank)(Heard it through the grapevine)
(Niet veel langer zou je de mijne zijn, schat)(Not much longer would you be mine, baby)
(Oh, oh, oh, oh, oh)(Oh, oh, oh, oh, oh)
Mensen zeggen: Geloof de helft van wat je ziet, jongenPeople say: Believe half of what you see, son
En niets van wat je hoortAnd none of what you hear
Maar ik kan niet helpen dat ik in de war benBut I can't help being confused
Als het waar is, vertel het me dan, liefIf it's true, please, tell me, dear
Heb je plannen om me te laten gaan? (Heb je plannen om me te laten gaan?)Do you plan to let me go? (Do you plan to let me go?)
Voor de andere jongen van wie je eerder hield? (Voor de andere jongen van wie je eerder hield?)For the other guy you loved before? (For the other guy you loved before?)
Weet je niet dat ik het via de druivenrank hoordeDon't you know I heard it through the grapevine
Niet veel langer zou je de mijne zijn?Not much longer would you be mine?
Schat, ik hoorde het via de druivenrankBaby, I heard it through the grapevine
Oh, ik ben bijna mijn verstand kwijtOh, I'm just about to lose my mind
Lieverd, lieverd, jaHoney, honey, yeah
(Het hoorde via de druivenrank)(Heard it through the grapevine)
(Niet veel langer zou je de mijne zijn, schat)(Not much longer would you be mine, baby)
(Ja, ja, ja, ja)(Yeah, yeah, yeah, yeah)
Lieverd, lieverd, ik weet het (het hoorde via de druivenrank)Honey, honey, I know (heard it through the grapevine)
(Niet veel langer zou je de mijne zijn, schat)(Not much longer would you be mine, baby)
Dat je me laat gaanThat you're lettin' me go
(Ja, ja, ja, ja)(Yeah, yeah, yeah, yeah)
Zei dat ik het via de druivenrank hoorde (het hoorde via de druivenrank)Said I heard it through the grapevine (heard it through the grapevine)
(Niet veel langer zou je de mijne zijn, schat)(Not much longer would you be mine, baby)
Oh, ik hoorde het via de druivenrankOh, I heard it through the grapevine
Ja, ja, ja, jaYeah, yeah, yeah, yeah




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marvin Gaye y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: