Traducción generada automáticamente

Between Here and Gone
Mary Chapin Carpenter
Entre Aquí y Desaparecido
Between Here and Gone
Esta noche, la luna salió, casi llena.Tonight, the moon came out, it was nearly full.
Aquí en la tierra, podía sentir su atracción.Way down here on earth, I could feel it's pull.
El peso de la gravedad o simplemente el atractivo de la vida,The weight of gravity or just the lure of life,
Me hizo querer dejar mi único hogar esta noche.Made me want to leave my only home tonight.
Ahora solo me pregunto cómo sabemos dónde pertenecemos.Now I'm just wonderin' how we know where we belong.
¿Es en una fotografía o en la canción de un poeta de tablero de instrumentos?Is it in a photograph, or a dashboard poet's song?
¿Habré perdido la oportunidad de corregir algún error ancestral,Will I have missed my chance to right some ancient wrong,
Debería encontrarme entre aquí y desaparecido?Should I find myself between here and gone?
Podría tomar mis llaves, salir en mi camioneta,Now I could grab my keys, clear out in my truck,
Con cada centavo a bordo trayéndome suerte.With every cent on board bringing me their luck.
Y podría conducir demasiado rápido, como una manga de medianoche,An' I could drive too fast, like a midnight sleeve,
Como si hubiera una forma de huir del dolor.As if there was a way to outrun the grief.
Ahora solo me pregunto cómo sabemos dónde pertenecemos.Now I'm just wonderin' how we know where we belong.
En una canción que quedó atrás en el sueño del que no podía despertar.In a song that's left behind in the dream I couldn't wake from.
¿Podría haber sentido el roce de un alma que está pasando al otro lado,Could I have felt the brush of a soul that's passing on,
En algún lugar entre aquí y desaparecido?Somewhere in between here and gone?
Arriba de mí,Up above me,
Ángeles errantes,Wayward angels,
Un torbellino de alas y gracia.A blur of wings and grace.
Uno por coraje,One for courage,
Uno por seguridad,One for safety,
Uno por si acaso.One for "just in case".
Pensé que una luz se apagaba, pero ahora la vela brilla.I thought a light went out, but now the candle shines.
Pensé que mis lágrimas no pararían, luego me sequé los ojos.I thought my tears wouldn't stop, then I dried my eyes.
Y después de todo esto, la verdad que me sostiene aquí,And after all of this, the truth that holds me here,
Es que este vacío es algo que no hay que temer.Is that this emptiness is something not to fear.
Sí, seguiré preguntándome cómo sabemos dónde pertenecemos,Yeah, I'll keep wondering how we know where we belong,
Después de todos los viajes hechos y los que están por venir.After all the journeys made, and the journeys yet to come.
Cuando sienta ganas de rendirme en lugar de seguir adelante,When I feel like giving up instead of going on,
En algún lugar entre.Somewhere in between.
Sí, solo me pregunto cómo sabemos dónde pertenecemos.Yeah, I'm just wondering how we know where we belong.
¿Es en el arco de la luna, dejando sombras en el césped?Is it in the arc of the moon, leaving shadows on the lawn?
En el camino de las luciérnagas y un solo pájaro al amanecer,In the path of fireflies and a single bird at dawn,
Cantando entre aquí y desaparecido.Singing in between here and gone.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mary Chapin Carpenter y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: