Traducción generada automáticamente

The Moon And St. Christopher
Mary Chapin Carpenter
La Luna y San Cristóbal
The Moon And St. Christopher
Cuando era joven hablaba como niña, y veía con los ojos de una niñaWhen I was young I spoke like a child, and I saw with a child's eyes
Y una puerta abierta era para una chica como las estrellas son para el cieloAnd an open door was to a girl like the stars are to the sky
Es curioso cómo el mundo cumple todas tus expectativasIt's funny how the world lives up to all your expectations
Con aventuras para los valientes de corazón, y el atractivo de los espacios abiertosWith adventures for the stout of heart, and the lure of the open spaces
Hay 2 carriles bajando por esta carretera, en cualquiera de los lados en que estésThere's 2 lanes running down this road, whichever side you're on
Depende de a dónde quieras ir, o de qué estás huyendoAccounts for where you want to go, or what you're running from
Cuando la oscuridad me alcanzó en una curva de ciegoBack when darkness overtook me on a blind man's curve
Dependí de la luna, dependí de la lunaI relied upon the moon, I relied upon the moon
Dependí de la luna y San CristóbalI relied upon the moon and Saint Christopher
Ahora he pagado mis deudas porque las he debido, pero a veces he pagado un precioNow I've paid my dues cuz I have owed them, but I've paid a price sometimes
Por ser una mujer tan terca en tiempos tan tercosFor being such a stubborn woman in such stubborn times
Ahora he pagado mis deudas porque las he debido, pero a veces he pagado un precioNow I've paid my dues cuz I have owed them, but I've paid a price sometimes
Por ser una mujer tan terca en tiempos tan tercosFor being such a stubborn woman in such stubborn times
Ahora he huido de los brazos de amantes, he huido de los ojos de amigosNow I have run from the arms of lovers, I've run from the eyes of friends
He huido de las manos amables, he huido solo porque puedoI have run from the hands of kindness, I've run just because I can
Pero ahora estoy crecida y hablo como una mujer y veo con los ojos de una mujerBut now I'm grown and I speak like a woman and I see with a woman's eyes
Y una puerta abierta para mí ahora es como la despedida más tristeAnd an open door is to me now like the saddest of goodbyes
Es demasiado tarde para dar marcha atrás, rezo por el corazón y el valorIt's too late for turning back, I pray for the heart and the nerve
Y dependo de la luna, dependo de la lunaAnd I rely upon the moon, I rely upon the moon
Dependo de la luna y San CristóbalI rely upon the moon and Saint Christopher
Dependo de la luna, dependo de la lunaI rely upon the moon, I rely upon the moon
Dependo de la luna y San CristóbalI rely upon the moon and Saint Christopher



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mary Chapin Carpenter y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: