Traducción generada automáticamente

Old Friend (Elle Theme)
Mary Elizabeth McGlynn
Viejo Amigo (Tema de Elle)
Old Friend (Elle Theme)
¿Dónde has estado?Where have you been?
Eres un hombre diferente...You are a different man...
Desapareciste...You disappeared...
Y así, de repente, estás aquí...And just like that, you're here...
Así que tu tiempo, lejos de aquí...So did your time, away from here...
Renovó tu alma... Para hacerte fuerte...Renew your soul... To make you strong...
Para tu regreso pensé que lo sabías...For your return I thought you knew...
Se siente bien, solo abrazarte.It feels good, just holding you.
Ella se fue, siento...She's gone, I feel...
Pienso que hay algo mal...I think there's something wrong...
¿La has visto?Have you seen her?
Ha estado ausente por mucho tiempo...She's been away too long...
Así que mira a tu alrededor...So look around...
Este lugar sombrío...This dismal place...
Algunas cosas han cambiado...Some things have changed...
Lo que no puede ser nuevo para ellos...What can't be new to them...*
Me alegra que estés aquí.I'm glad you're here.
Veo que estás bien.I see you're well.
Y bienvenido a casa...And welcome home...
Abraza tu infierno.Embrace your hell.
En un pueblo hambriento de los solitarios...In a town hungry for the lonely...
Perdido, niño inocente...Lost, innocent child...
Vida prohibida arrebatada en un instante...Forbidden life taken in a moment...
Vida, demasiado tarde para salvar...Life, too late for saving...
...o justo a tiempo....or just in time.
En mi mente, los lugares siguen regresando...In my mind, places keep returning...
Todavía veo su sonrisa.I still see her smile.
Y el oscuro miedo que estoy sintiendo...And the dark fear that I am feeling...
Muere de vez en cuando...Dies once in a while...
Y mientras la luna me guía a través de la locura...And as the moon leads me through the madness...
Allí, de pie solo.There, standing alone.
Siento un aliento, viniendo de las sombras...I feel a breath, coming from the shadows...
Calles, casi vivas...Streets, almost alive...
Escuché un sonido (¡Escuché un sonido!)I heard a sound (I heard a sound!)
Escuché una voz (¡Escuché una voz!)I heard a voice (I heard a voice!)
¿Por qué, tomando una decisión?* (¿Por qué, no tienes opción?)Why, making a choice?* (Why, do you have no choice?)
Necesito saber...I need to know...
Necesito saber...I need to know...
Necesito saber...I need to know...
Y todas estas palabras me llevan de vuelta a mi hogar...And all these words take me back to my home...*
¿Puedo confiar en quien dices que eres?Can I trust who you say that you are?
Y quién soy ahora... (¿Y quién soy ahora...?)And who I am now... (And who am I now...?)
Demasiado tarde para mí...Too late for me...
...o justo a tiempo....or just in time.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mary Elizabeth McGlynn y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: