Traducción generada automáticamente

When You're Gone
Mary Elizabeth McGlynn
Cuando te hayas ido
When You're Gone
¿Esperé demasiado?Did I wait too long?
Momentos perdidos, ahora están desperdiciadosMoments gone - they're now wasted.
Volver a casaComing back to home
Se siente mal: los cambios me persiguenIt feels wrong: changes haunt me.
Y el dolor antes de dejarme perdido, confundido, buscandoAnd the pain before leave me lost, confused, searching.
Todo lo que poseo me lleva de vuelta a ninguna parteEverything I own takes me back nowhere.
Objetos en mi habitaciónObjects in my room
Podrían estar diciéndome algo prontoThey might be telling me something soon.
Aún me preguntas cómo me sientoStill you ask me how I feel.
Me siento perdido, así es como me sientoI feel lost - that's how I feel.
Lo sé, lo séI know , I know
Hay algo que he olvidadoThere's something I've forgotten
Como un tiempo, un lugar, un recuerdo destrozadoLike a time, a place, a shattered memory.
Para mí es más de lo que parece que puedo manejarFor me it's more than I can seem to handle:
Es el dolor, mi mente, está escribiendo en la paredIt's the pain, my mind, is writing on the wall.
La verdad, mientes... dijiste que no podía convencerte de rendirteThe truth, you lie - you said it can't convince you to give up.
Este lugar nunca me liberaráThis place will never set me free.
Suficiente, lo sé. Realmente lo hice esta vezEnough, I know. I really did it this time.
Es una señal: este lugar está en algún lugar donde debería estarIt's a sign: This place is somewhere I should be.
Tomando un pedazo de mi corazón cuando te hayas idoTaking a piece of my heart when you're gone.
¿Son mis ojos demasiado ciegos para encontrar ilusiones en lo profundo? - SondeoAre my eyes too blind to find illusions find deep inside? - Probing.
Lo que he perdido para encontrar y lo que encuentro me trae aquíWhat I'd lost to find and what I find brings me here
Lo sé, lo séI know , I know
Hay algo que he olvidadoThere's something I've forgotten
Como un tiempo, un lugar, un recuerdo destrozadoLike a time, a place, a shattered memory.
Para mí es más de lo que parece que puedo manejarFor me it's more than I can seem to handle:
Es el dolor, mi mente, está escribiendo en la paredIt's the pain, my mind, is writing on the wall.
La verdad, mientes... dijiste que no podía convencerte de rendirteThe truth, you lie - you said it can't convince you to give up.
Este lugar nunca me liberaráThis place will never set me free.
Suficiente, lo sé. Realmente lo hice esta vezEnough, I know. I really did it this time.
Es una señal: este lugar está en algún lugar donde debería estarIt's a sign: This place is somewhere I should be.
Tomar un pedazo de mi corazón - así es como siempre comienza - cuando no estásTaking a piece of my heart - thats how it always starts - when you're gone.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mary Elizabeth McGlynn y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: