Dominique
Mary Eunice
Dominica
Dominique
Dominique, nique, niqueDominique, nique, nique
Apenas foi emboraS'en allait tout simplement
Estrada, pobre e cantandoRoutier, pauvre et chantant
Em todas as estradas, em todos os lugaresEn tous chemins, en tous lieux
Ele só fala sobre o bom SenhorIl ne parle que du Bon Dieu
Ele só fala sobre o bom SenhorIl ne parle que du Bon Dieu
Na época em que John Landless, da Inglaterra, era o reiA l'époque où Jean Sans Terre, d'Angleterre était le roi
Dominique, nosso pai, lutou contra os albigensesDominique notre père, combattit les albigeois
Dominique, nique, niqueDominique, nique, nique
Apenas foi emboraS'en allait tout simplement
Estrada, pobre e cantandoRoutier, pauvre et chantant
Em todas as estradas, em todos os lugaresEn tous chemins, en tous lieux
Ele só fala sobre o bom SenhorIl ne parle que du Bon Dieu
Ele só fala sobre o bom SenhorIl ne parle que du Bon Dieu
Alguns dias, um herege, por arbustos, leva-oCertains jours un hérétique, par des ronces le conduit
Mas nosso padre Dominique, por sua alegria, o converteMais notre Père Dominique, par sa joie le convertit
Dominique, nique, niqueDominique, nique, nique
Apenas foi emboraS'en allait tout simplement
Estrada, pobre e cantandoRoutier, pauvre et chantant
Em todas as estradas, em todos os lugaresEn tous chemins, en tous lieux
Ele só fala sobre o bom SenhorIl ne parle que du Bon Dieu
Ele só fala sobre o bom SenhorIl ne parle que du Bon Dieu
Nem camelo nem diligência, ele viaja pela Europa a péNi chameau, ni diligence, il parcourt l'Europe à pied
Escandinávia ou Provence, na santa pobrezaScandinavie ou Provence, dans la sainte pauvreté
Dominique, nique, niqueDominique, nique, nique
Apenas foi emboraS'en allait tout simplement
Estrada, pobre e cantandoRoutier, pauvre et chantant
Em todas as estradas, em todos os lugaresEn tous chemins, en tous lieux
Ele só fala sobre o bom SenhorIl ne parle que du Bon Dieu
Ele só fala sobre o bom SenhorIl ne parle que du Bon Dieu
Entusiasmado com todas as meninas e meninos da escola cheios de zeloEnflamma de toute école filles et garçons pleins d'ardeur
E para semear a palavra, inventou os Frères-PrecheursEt pour semer la parole, inventa les Frères-Precheurs
Dominique, nique, niqueDominique, nique, nique
Apenas foi emboraS'en allait tout simplement
Estrada, pobre e cantandoRoutier, pauvre et chantant
Em todas as estradas, em todos os lugaresEn tous chemins, en tous lieux
Ele só fala sobre o bom SenhorIl ne parle que du Bon Dieu
Ele só fala sobre o bom SenhorIl ne parle que du Bon Dieu
Em Dominique e seus irmãos, o pão acabouChez Dominique et ses frères, le pain s'en vint à manquer
E dois anjos apareceram, carregando grandes pães de ouroEt deux anges se présentèrent, portant de grands pains dorés
Dominique, nique, niqueDominique, nique, nique
Apenas foi emboraS'en allait tout simplement
Estrada, pobre e cantandoRoutier, pauvre et chantant
Em todas as estradas, em todos os lugaresEn tous chemins, en tous lieux
Ele só fala sobre o bom SenhorIl ne parle que du Bon Dieu
Ele só fala sobre o bom SenhorIl ne parle que du Bon Dieu
Dominique vive em sonhos, pregadores de todo o mundoDominique vit en reve, les precheurs du monde entier
Sob o manto da Virgem, reunidos em grande númeroSous le manteau de la Vierge, en grand nombre rassemblés
Dominique, nique, niqueDominique, nique, nique
Apenas foi emboraS'en allait tout simplement
Estrada, pobre e cantandoRoutier, pauvre et chantant
Em todas as estradas, em todos os lugaresEn tous chemins, en tous lieux
Ele só fala sobre o bom SenhorIl ne parle que du Bon Dieu
Ele só fala sobre o bom SenhorIl ne parle que du Bon Dieu
Dominique, meu bom pai, mantenha-nos simples e alegresDominique, mon bon Père, garde-nous simples et gais
Anunciar vida e verdade a nossos irmãosPour annoncer à nos frères, la vie et la vérité
Dominique, nique, niqueDominique, nique, nique
Apenas foi emboraS'en allait tout simplement
Estrada, pobre e cantandoRoutier, pauvre et chantant
Em todas as estradas, em todos os lugaresEn tous chemins, en tous lieux
Ele só fala sobre o bom SenhorIl ne parle que du Bon Dieu
Ele só fala sobre o bom SenhorIl ne parle que du Bon Dieu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mary Eunice y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: