Traducción generada automáticamente

At The End Of The Day
Mary Kate & Ashley Olsen
Al final del día
At The End Of The Day
Estribillo:Chorus:
¿No me tomarás la mano al final del día?Won't you hold my hand at the end of the day?
Las estrellas saldrán mientras la luz se desvanece.The stars will all come out as the light fades away.
Y nos sentaremos junto al fuego y cantaremos y jugaremos.And we'll sit by the fire and we'll sing and we'll play.
¿No me tomarás la mano al final del día?Won't you hold my hand at the end of the day?
No hay nada mejor que cantar una canción.There's nothing better than singing a song.
Todos tus amigos cantando juntos.All your compadres singing along.
Observando la luna subiendo en el cielo.Watching the moon rising up in the sky.
Con los cielos despejados y tus amigos a tu lado.With the heavens about and your friends by your side.
EstribilloChorus
Si escuchas, podrías oír el ulular de un búho.If you listen, you might hear the hoot of an owl.
Mientras en la distancia, los coyotes aullarán.While off in the distance, coyotes will howl.
Pero cuenta todas tus historias de fantasmas y trata de no temer.But tell all your ghost stories and try not to fear.
Sé que no me asustará si te tengo justo allí.I know it won't scare me if I have you right there.
EstribilloChorus
Al final del día.At the end of the day.
Al final del día.At the end of the day.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mary Kate & Ashley Olsen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: