Traducción generada automáticamente

Why Can't We Live In A Hotel All The Time
Mary Kate & Ashley Olsen
¿Por qué no podemos vivir en un hotel todo el tiempo?
Why Can't We Live In A Hotel All The Time
Desde que entramos por la puerta principal,Since we walked in the front door,
Nunca nos habían tratado así antes.We've never been treated like this before.
Toda esta atención fácilmente podría subírsenos a la cabeza.All this attention could easily go to our heads.
Subimos en el ascensor a nuestro piso,Ride the elevator to our floor.
Tenemos nuestras propias llaves para abrir la puerta.We get our own keys to open the door.
¡No podemos esperar para saltar en estas dos camas!We just can't wait to jump on both of these beds.
Tenemos películas en nuestra habitación,We've got movies in our room,
Flores recién cortadas, oh cómo florecen.Fresh cut flowers, oh how they bloom.
Vamos a cambiarnos.Let's go get changed.
No seas el último en la piscina.Don't be the last one in the pool.
Más tarde pensamos cenar.Later on we think we'll dine.
Sí, el servicio a la habitación me conviene.Why, room service suits me fine.
Nuestros amigos no nos creerán de vuelta en la escuela.Our friends will not believe us back at school.
Coro:Chorus:
Dios mío, tú, Dios mío, yo.Goodness you, goodness me.
Esta es una vida que nunca había visto.This is life I've never seen.
Los pisos brillan.The floors just sparkle.
El lugar realmente resplandece.The place really shines.
Oh, debo decir,Oh, I really have to say,
Me gustaría vivir así todo el tiempo.I could like living life this way.
¿Por qué no podemos vivir en un hotel todo el tiempo?Why can't we live in a hotel all the time.
Hola, ¿servicio a la habitación? ¿Cómo estás?Hello, room service? How are you?
Somos nosotros en el 502.This is us in 502.
Esperamos que esto no sea ningún problema.We sure hope this won't be any trouble.
Estamos tan hambrientos que podríamos comer un caballo.We're so hungry we could eat a horse.
Eso es una figura retórica, por supuesto.That's a figure of speech of course.
¿Mencionamos que somos gemelos?Did we mention we're twins?
Haz todo doble.Make everything a double.
Nos gustaría helado, algo simple.We'd like ice cream something, real simple.
Cuatro bolas de chocolate y dos de butterscotch ripple.Four scoops of chocolate and two butterscotch ripple.
Nos gustaría seguir, pero tal vez deberíamos parar.We'd like to keep going, but maybe we should stop.
Cúbrelo con crema batida y por favor envíalo rápido.Cover it with whipped cream and please send it up fast.
Estamos tan hambrientos, no sabemos cuánto duraremos.We're so hungry, don't know how long we'll last.
Ponlo todo en un tazón, con una cereza encima.Put it all in a bowl, with a nice cherry on top.
CoroChorus



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mary Kate & Ashley Olsen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: