Traducción generada automáticamente

I Know Girls (Body Love)
Mary Lambert
Je Connais des Filles (Amour du Corps)
I Know Girls (Body Love)
Je connais des filles qui essaient de rentrer dans la norme socialeI know girls who are trying to fit into the social norm
Comme si elles s'enfilaient dans la robe de bal de l'année dernièreLike squeezing into last year's prom dress
Je connais des filles qui portent des tailles basses, du fard à paupières Mac, et qui boivent à outranceI know girls who are low rise, mac eye shadow, and binge drinking
Je connais des filles qui se demandent si elles sont un désastre et assez sexy pour s'intégrerI know girls that wonder if they're disaster and sexy enough to fit in
Je connais des filles qui fuient les bombes des mosquées de leur peauI know girls who are fleeing bombs from the mosques of their skin
Jouant à la roulette russe avec la mort ; ce n'est jamais facilePlaying russian roulette with death; it's never easy
D'accepter que nos corps sont faillibles et imparfaitsTo accept that our bodies are fallible and flawed
Mais quand est-ce qu'on trace la ligne ?But when do we draw the line?
Quand le couteau touche la peau ?When the knife hits the skin?
N'est-ce pas la même chose que de se purgerIsn't it the same thing as purging
Parce qu'on est tellement obsédées par la mortBecause we're so obsessed with death
Certaines femmes ont juste plus de courage que d'autresSome women just have more guts than others
Le drôle, c'est que des femmes comme nous ne tirent pasThe funny thing is women like us don't shoot
On avale des pilules, tout en voulant être belles à la morgueWe swallow pills, still wanting to be beautiful at the morgue
On continue à se maquillerStill proceeding to put on make-up
On espère toujours que le thanatopracteur nous trouve baisables et attirantesStill hoping that the mortician finds us fuckable and attractive
On pourrait aussi bien être enterrées avec nos chaussures, sacs à main et écharpes, les fillesWe might as well be buried with our shoes and handbags and scarves, girls
On flirte avec la mort chaque fois qu'on grave une nouvelle marque sur notre peauWe flirt with death every time we etch a new tally mark into our skin
Je sais comment me couper les poignets pour révéler un champ de bataille aussiI know how to split my wrists to reveal a battlefield too
Mais le temps est venu pour nous de reprendre possession de nos corpsBut the time has come for us to reclaim our bodies
Nos corps méritent plus que d'être dévastés et considérés comme des dommages collatérauxOur bodies deserve more than to be war-torn and collateral
Offrir ce foutoir comme un moyen pathétique de dire,Offering this fuckdom as a pathetic means to say,
"Je ne sais exister que quand je suis désirée.""I only know how to exist when I am wanted."
Des filles comme nous ne sont presque jamais désirées, tu saisGirls like us are hardly ever wanted, you know
On est usées et tristes et ivres etWe're used up and we're sad and drunk and
En attente perpétuelle au téléphone pour que quelqu'un décroche et nous dise qu'on a bien faitPerpetually waiting by the phone for someone to pick up and tell us that we did good
Eh bien, tu as bien fait.Well, you did good.
(Je sais que je suis parce que j'ai dit, "Je suis."(I know I am because I said, "I am."
Mon corps est chez moi)My body is home)
Essaie çaTry this
Prends tes mains sur ton corps d'amour cabossé, nuTake your hands over your bumpy love body naked
Et souviens-toi de la première fois que tu as touché quelqu'unAnd remember the first time you touched someone
Avec le seul but de tout apprendre d'euxWith the sole purpose of learning all of them
Les avoir touchés parce que la lumière était jolie sur euxTouched them because the light was pretty on them
Et la poussière dans la lumière dansait comme ton cœurAnd the dust in the sunlight danced the way your heart did
Touche-toi avec un butTouch yourself with a purpose
Ton corps est le plus beau royalYour body is the most beautiful royal
Les pères et les oncles ne réclament plus ton couteauFathers and uncles are not claiming your knife anymore
Ne sont plus ton rasoir, nonAre not your razor, no
Remets la nettetéPut the sharpness back
Pose tes mains à plat et sens la surface de ta peau marquéeLay your hands flat and feel the surface of scarred skin
J'ai déjà touché un arbre aux branches carboniséesI once touched a tree with charred limbs
La souche respirait encoreThe stump was still breathing
Mais les cimes n'étaient que des restes cendrésBut the tops were just ashy remains
Je me demande ce que ça fait de revenir de ça parce queI wonder what it's like to come back from that because
Parce que parfois je sens des feux de forêt éclater de mes poignetsBecause sometimes I feel forest fires erupting from my wrists
Et les signaux de fumée envoyés sont les plus belles choses que j'aie jamais vuesAnd the smoke signals sent out are the most beautiful things I've ever seen
Aime ton corps comme ta mère aimait tes petits pieds de bébéLove your body the way your mother loved your baby feet
Et le bras de ton frère enroulé autour de tes épaules, et souviens-toiAnd brother arm wrapping shoulders, and remember
C'est importantThis is important
Tu vaux plus que qui tu baisesYou are worth more than who you fuck
Tu vaux plus qu'une taille de tailleYou are worth more than a waistline
Tu vaux plus que des bouteilles de bière exposées comme des artefacts ivres.You are worth more than beer bottles displayed like drunken artifacts.
Tu vaux plus que n'importe quel corps nu pourrait proclamer dans l'ombre,You are worth more than any naked body could proclaim in the shadows,
Plus qu'un caprice d'homme ou l'erreur de ton pèreMore than a man's whim or your father's mistake
Tu n'es pas moins précieuse en taille 16 qu'en taille 4You are no less valuable as a size 16 than a size 4
Tu n'es pas moins précieuse en 32a qu'en 36cYou are no less valuable as a 32a than a 36c
Ta sensualité est définie par des cercles concentriques dans ton boisYour sexiness is defined by concentric circles within your wood
C'est de la sagesseIt is wisdom
Tu es une putain de souche d'arbre avec des feuilles qui poussentYou are a goddamn tree stump with leaves sprouting out
RenaissanteReborn



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mary Lambert y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: