Traducción generada automáticamente
Not Just Stories (feat. Aaron Moses)
Maryanne J. George
Nicht nur Geschichten (feat. Aaron Moses)
Not Just Stories (feat. Aaron Moses)
Ich habe von dem Wasser gehörtI've heard about the water
Das du in Wein verwandelt hastYou turned into wine
Wie du Beerdigungen unterbrochen hast, um die Toten zum Leben zu erweckenHow you interrupted funerals to bring the dead to life
Und von der Zeit, als du einem Blinden geholfen hast, einen besseren Tag zu sehenAnd the time you helped, a blind man see a better day
Ich habe gehört, wie du Tausende mit nur Fisch und Brot gespeist hastI’ve heard how you fed thousands with only fish and bread
Wie du dich nicht geschämt hast, mit der Frau am Brunnen zu redenHow you weren’t ashamed to talk to the woman at the well
All die Dämonen, die du vertrieben hast, und die Sünden, die du vergeben hastAll the demons you sent running and the sins that you forgave
Dein Wort ist glasklar, da gibt es keinen ZweifelYour word is crystal clear, no doubt about it
Und selbst wenn mein Zweifeln versucht, es zu trübenAnd even when my doubting tries to cloud it
Du bist so gutYou are just as good
Du bist so freundlichYou are just as kind
Du bist so herrlichYou are just as glorious
So göttlich, wie du es immer warstJust as divine as you’ve always been
Du änderst dich nichtYou’re not changing
Wenn der Himmel grau wirdIf the skies turn grey
Und das Licht schwächer wirdAnd the lights grow dim
Bedeutet das nicht, dass deine TreueIt doesn’t mean your faithfulness
Nachlässt, sie wankt nichtIs wearing thin it’s not wavering
Du änderst dich nichtYou’re not changing
In naher ZukunftAnytime soon
Ich habe von dem Garten gehört und den Blutstränen, die du vergossen hastI heard about the garden and the tears of blood you cried
Wie du den Diener des Hohepriesters geheilt hast, als du auf dem Weg zum Sterben warstHow you healed the high priest’s servant on your way to die
Und wie du sogar um Gnade für die gebeten hast, die dein Kreuz gemacht habenAnd how you even pled for mercy for those who made your cross
Ich habe gehört, dass es vollbracht ist, ich habe gehört, dass es getan istI’ve heard that it is finished, I’ve heard that it is done
Ich habe gehört, dass nach drei Tagen der Atem zurück in deine Lungen strömteI’ve heard that after three days breath rushed back into your lungs
Und ich weiß, das sind nicht nur Geschichten, das ist die Wahrheit, auf der ich steheAnd I know they’re not just stories, this is the truth I'm standing on
Du bist so gutYou are just as good
Du bist so freundlichYou are just as kind
Du bist so herrlichYou are just as glorious
So göttlich, wie du es immer warstJust as divine as you’ve always been
Du änderst dich nichtYou’re not changing
Wenn der Himmel grau wirdIf the skies turn grey
Und das Licht schwächer wirdAnd the lights grow dim
Bedeutet das nicht, dass deine TreueIt doesn’t mean your faithfulness
Nachlässt, sie wankt nichtIs wearing thin it’s not wavering
Du änderst dich nichtYou’re not changing
In naher ZukunftAnytime soon
Für alles, was du getan hastFor all you’ve done
Für alles, was du tun wirstFor all you’ll do
Herr, danken wir dirLord we thank you
Wir danken dir einfachWe just thank you
Und all das Lob deinem Namen, Herr, wir lieben dichAnd all the praise to your name lord we love you
Wir lieben dich einfachWe just love you
Du bist so gutYou are just as good
Du bist so freundlichYou are just as kind
Du bist so herrlichYou are just as glorious
So göttlich, wie du es immer warstJust as divine as you’ve always been
Du änderst dich nichtYou’re not changing
Wenn der Himmel grau wirdIf the skies turn grey
Und das Licht schwächer wirdAnd the lights grow dim
Bedeutet das nicht, dass deine TreueIt doesn’t mean your faithfulness
Nachlässt, sie wankt nichtIs wearing thin it’s not wavering
Du änderst dich nichtYou’re not changing
In naher ZukunftAnytime soon
Oh-oohOh-ooh
Oh-oohOh-ooh
Oh-oohOh-ooh
Oh-ooh woah (du änderst dich nicht)Oh-ooh woah (you're not changing)
Oh-oohOh-ooh
Oh-ooh woah (du änderst dich nicht in naher Zukunft)Oh-ooh woah (you're not changing anytime)
Oh-ooh woahOh-ooh woah
Oh-oohOh-ooh
Oh-oohOh-ooh
Dein Wort ist glasklar, da gibt es keinen ZweifelYour word is crystal clear, no doubt about it
Und selbst wenn mein Zweifeln versucht, es zu trübenAnd even when my doubting tries to cloud it
Du bist so gutYou are just as good
Du bist so freundlichYou are just as kind
Du bist so herrlichYou are just as glorious
So göttlich, wie du es immer warstJust as divine as you’ve always been
Du änderst dich nichtYou’re not changing
Wenn der Himmel grau wirdIf the skies turn grey
Und das Licht schwächer wirdAnd the lights grow dim
Bedeutet das nicht, dass deine TreueIt doesn’t mean your faithfulness
Nachlässt, sie wankt nichtIs wearing thin it’s not wavering
Du änderst dich nichtYou’re not changing
In naher ZukunftAnytime soon



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maryanne J. George y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: