Traducción generada automáticamente
LIVING ROOM (feat. Mergui)
maryjo
SALA DE ESTAR (feat. Mergui)
LIVING ROOM (feat. Mergui)
Extraño bailar en la cocinaI miss dancing in the kitchen
Recordando a altas horas de la nocheLate night reminiscing
Y también el café de la mañanaAnd early morning coffee too
Si no fue por un desalojoIf it wasn’t an eviction
Y realmente necesitabas distanciaAnd you really needed distance
Entonces, ¿por qué dejaste un pedazo de ti?Then why’d you leave a piece of you?
Los marcos de las fotos están vacíosThe picture frames are empty
Pero los recuerdos persistenBut the memories hold on
Pensé que los fantasmas eran ficciónI thought that ghosts were fiction
Hasta el día en que te fuisteTill the day that you were gone
Todo lo que tuvimos está muerto y perdidoEverything we had is dead and gone
No queda nada de mí y de tiThere ain’t nothing left of me and you
Pero eso no significa que seguir adelanteBut that don’t really mean that moving on
Sea más fácil de hacerIs any easier to do
Podría derribar esta casa hasta los cimientosI could tear this house down to the bones
Ladrillo por ladrillo, piedra por piedraBrick by brick, stone by stone
Pero después de todo lo que hemos pasadoBut after everything that we’ve been through
Aún te daría sala de estarI’d still give you living room
Sala de estarLiving room
Sala de estarLiving room
Sala de estarLiving room
Aún te daría sala de estarI’d still give you living room
A veces escucho hablar a las paredesSometimes I hear the walls talk
Diciéndome que todo está malTelling me it’s all wrong
Esta casa nunca se sentirá igualThis house will never feel the same
Los marcos de las fotos están vacíosThe picture frames are empty
Pero los recuerdos persistenBut the memories hold on
Pensé que los fantasmas eran ficciónI thought that ghosts were fiction
Hasta el día en que te fuiste (fuiste)Till the day that you were gone (gone)
Todo lo que tuvimos está muerto y perdidoEverything we had is dead and gone
No queda nada de mí y de tiThere ain’t nothing left of me and you
Pero eso no significa que seguir adelanteBut that don’t really mean that moving on
Sea más fácil de hacerIs any easier to do
Podría derribar esta casa hasta los cimientosI could tear this house down to the bones
Ladrillo por ladrillo, piedra por piedraBrick by brick, stone by stone
Pero después de todo lo que hemos pasadoBut after everything that we’ve been through
Aún te daría sala de estarI’d still give you living room
Sala de estarLiving room
Sala de estarLiving room
Sala de estarLiving room
Aún te daría sala de estarI’d still give you living room
Sala de estarLiving room
Sala de estarLiving room
Aún te daría sala de estarI’d still give you living room



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de maryjo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: