Traducción generada automáticamente

Sauvez-moi
Mas Jeanne
Rettet mich
Sauvez-moi
Ich bin rückwärts gefallenA la renverse je suis tombée
Er hätte mich umbringen könnenIl aurait pu m'assassiner
Mich in seinem Fieber erwürgen, doch ichM'étrangler dans sa fièvre, mais moi
Gebe seinen Wutanfällen nachJe cède à ses colères
In dieser Wüste habe ich mich verlorenDans ce désert je me suis perdue
Revolution ohne AuswegRévolution voie sans issue
Er ertränkt mich in Versprechungen, und ichIl me noie de promesses, et moi
Vernichte mich in seinen ZärtlichkeitenJe me ruine dans ses caresses
Er ist meine Droge, mein WesenIl est ma drogue, mon essence
Mein Leid, meine UnbekümmertheitMon tourment, mon inconscience
Der Mann, der mir die Seele gestohlen hatL'homme qui m'a dérobé l′âme
Rettet mich, wenn er mich hochhebtSauvez-moi quand il me soulève
Wenn er mir die Hand reichtQu′il me tend la main
Meine Stimme verstummtMa voix se dérègle
Rettet mich, seine Augen entwaffnen michSauvez-moi, ses yeux me désarment
Wenn er mich festhältQuand il me retient
Wenn seine Arme mich so fest umschlingenQuand ses bras m'encerclent si fort
Wenn sein Körper an mir klebtQuand son corps me colle
Und seine Entschuldigungen machen mich verrücktEt ses pardons me rendent folle
In dem Universum seines StolzesDans l′univers de sa fierté
Wollte er mich besitzenIl a voulu me posséder
Sein Wille kauft mich, und ichSa volonté m'achète, et moi
Gebe seinen Schwächen nachJe cède à ses faiblesses
Das Labyrinth seiner LeidenschaftenLe labyrinthe de ses passions
Hat meinen ganzen Verstand getötetA suicidé toute ma raison
Er hat meine Adern gefroren, doch ichIl a glacé mes veines, mais moi
Traue mich nicht, seinen Planeten zu verlassenJe n′ose fuir sa planète
Er löscht meine ExistenzIl annule mon existence
Herrscher meiner NachsichtMaître de mon indulgence
Er verletzt meine OhnmachtIl viole mon impuissance
Rettet mich, wenn er mich hochhebtSauvez-moi quand il me soulève
Wenn er mir die Hand reichtQu'il me tend la main
Meine Stimme verstummtMa voix se dérègle
Rettet mich, seine Augen entwaffnen michSauvez-moi, ses yeux me désarment
Wenn er mich festhältQuand il me retient
Wenn seine Arme mich so fest umschlingenQuand ses bras m′encerclent si fort
Wenn sein Körper an mir klebtQuand son corps me colle
Und seine Entschuldigungen machen mich verrücktEt ses pardons me rendent folle
Wenn sein Körper an mir klebtQuand son corps me colle
Und seine Entschuldigungen machen mich verrücktEt ses pardons me rendent folle
Rettet mich, wenn er mich hochhebtSauvez-moi quand il me soulève
Wenn er mir die Hand reichtQu'il me tend la main
Meine Stimme verstummtMa voix se dérègle
Rettet mich, seine Augen entwaffnen michSauvez-moi, ses yeux me désarment
Wenn er mich festhältQuand il me retient
Wenn seine Arme mich umschlingenQuand ses bras m'encerclent
Rettet mich, wenn er mich hochhebtSauvez-moi quand il me soulève
Wenn er mir die Hand reichtQu′il me tend la main
Meine Stimme verstummtMa voix se dérègle
Rettet mich, seine Augen entwaffnen michSauvez-moi, ses yeux me désarment
Wenn er mich festhältQuand il me retient
Wenn seine Arme mich so fest umschlingenQuand ses bras m′encerclent si fort



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mas Jeanne y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: