Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 465

Ano kawa wo koete

Masaaki Endoh

Letra

Cruzando el río

Ano kawa wo koete

Dentro de la fotografía brillando
しゃしんのなかひかってる
Shashin no naka hikatteru

El amplio cielo y tu sonrisa
ひろいそらときみのえがお
Hiroi sora to kimi no egao

¿Es eso un pasado lejano?
それはとおいかこなのか
Sore wa tooi kako na no ka?

¿Es eso un sueño pasado?
それはすぎたゆめなのか
Sore wa sugita yume na no ka?

Incluso en los días de lluvia que caen
ふりしきるあめのひも
Furishikiru ame no hi mo

Incluso en los días de viento que soplan
ふきすさぶかぜのひも
Fukisusabu kaze no hi mo

Seguramente en algún lugar de este cielo
かならずこのそらのどこかに
Kanarazu kono sora no doko ka ni

¿Alguna vez has visto el arcoíris?
Have you ever seen the rainbow?
Have you ever seen the rainbow?

Atravesando la oscuridad
やみをくぐりぬけ
Yami wo kugurinuke

¿Alguna vez has visto el arcoíris?
Have you ever seen the rainbow?
Have you ever seen the rainbow?

Elevándose alto
たかくまいあがり
Takaku maiagari

En estas manos
このてのなかに
Kono te no naka ni

Agarraré el mañana
あしたをつかむのさ
Ashita wo tsukamu no sa

Cruzando el río
あのかわをこえて
Ano kawa wo koete

Continuando hacia el horizonte
ちへいせんへつづいてく
Chiheisen e tsudui teku

Un camino sin fin sin fin
みちなきみちはてしなく
Michi naki mich hateshinaku

Una fotografía quemada en sepia
せぴあしょくにやけたしゃしん
Sepia shoku ni yaketa shashin

Vamos a pintarla de forma vibrante
あざやかにいろどろう
Azayaka ni irodorou

El cielo mira diagonalmente
てんくう(そら)がななめをむいて
Tenkuu (Sora) ga naname wo muite

Incluso si las nubes se vuelven densas
くもがかたむいても
Kumo ga katamui te mo

Seguramente la luz de los siete colores
かならずななしょくのひかりが
Kanarazu nana shoku no hikari ga

Está esperando
まってるはずとしんじて
Matteru hazu to shinjite

¿Alguna vez has visto el arcoíris?
Have you ever seen the rainbow?
Have you ever seen the rainbow?

Hasta que te quedes sin fuerzas
ちからつきるまで
Chikara tsukiru made

¿Alguna vez has visto el arcoíris?
Have you ever seen the rainbow?
Have you ever seen the rainbow?

Atravesando la tierra
だいちをかけぬけて
Daichi kakenukete

Con el cielo azul
そらをあおいで
Sora wo aoi de

Agarraré esa sonrisa
えがおをつかむのさ
Egao tsukamu no sa

Cruzando ese sueño
あのゆめをこえて
Ano yume wo koete

¿Alguna vez has visto el arcoíris?
Have you ever seen the rainbow?
Have you ever seen the rainbow?

Hasta que te quedes sin fuerzas
ちからつきるまで
Chikara tsukiru made

¿Alguna vez has visto el arcoíris?
Have you ever seen the rainbow?
Have you ever seen the rainbow?

Atravesando la tierra
だいちをかけぬけて
Daichi kakenukete

¿Alguna vez has visto el arcoíris?
Have you ever seen the rainbow?
Have you ever seen the rainbow?

Atravesando la oscuridad
やみをくぐりぬけ
Yami wo kugurinuke

¿Alguna vez has visto el arcoíris?
Have you ever seen the rainbow?
Have you ever seen the rainbow?

Elevándose alto
たかくまいあがり
Takaku maiagari

En estas manos
このてのなかに
Kono te no naka ni

Agarraré el mañana
あしたをつかむのさ
Ashita wo tsukamu no sa

Cruzando el río
あのかわをこえて
Ano kawa wo koete


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Masaaki Endoh y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección