Traducción generada automáticamente

Tori no Uta
Masaaki Endoh
Canción del pájaro
Tori no Uta
Desapareciendo las nubes de vapor, nos despedimoskieru hikoukigumo bokutachi wa miokutta
Tan deslumbrantes que escapamos, siempre débilesmabushikute nigeta itsudatte yowakute
Desde ese día, sin cambiosano hi kara kawarazu
Nunca pudimos permanecer igualitsumademo kawarazu ni irarenakatta koto
Frustrados, soltamos los dedoskuyashikute yubi wo hanasu
Ese pájaro aún no puede volar bienano tori wa mada umaku tobenai kedo
Pero algún día cortará el vientoitsuka wa kaze wo kitte shiru
El lugar inalcanzable aún está lejostodokanai basho ga mada tooku ni aru
Guardando solo deseos, lo observa en secretonegai dake himete mitsumeteru
Los niños caminan por las vías del veranokodomotachi wa natsu no senro aruku
Dejando que el viento les acaricie las piernasfuku kaze ni suashi wo sarashite
Lejos quedan los días de la infanciatooku ni wa osanakatta hibi wo
En sus manos, la esperanza que saltaryoute ni wa tobidatsu kibou wo
Persiguiendo las nubes de vapor, persiguiéndolaskieru hikoukigumo oikakete oikakete
Cruzando esta colina, desde aquel día, sin cambios, siemprekono oka wo koeta ano hi kara kawarazu itsumademo
Como si fuéramos directosmassugu ni bokutachi wa aru youni
Seguro que podemos proteger una fuerza como el océanowatatsumi no youna tsuyosa wo mamoreru yo kitto
Los giradores de cometas que giran en el cieloano sora wo mawaru fuusha no hanetachi wa
Siempre sueñan el mismo sueñoitsumademo onaji yume miru
Mirando fijamente el lugar inalcanzabletodokanai basho wo zutto mitsumeteru
El sueño del pájaro que guardó sus deseosnegai wo himeta tori no yume wo
Mirando hacia atrás, cubriendo las vías quemadas por el solfurikaeru yaketa senro oou
Aunque las nubes de vapor cambien de formanyuudougumo katachi wo kaetemo
Recordamos, por favorbokura wa oboete ite douka
Los recuerdos que la estación dejókisetsu ga nokoshita kinou wo
Persiguiendo las nubes de vapor, persiguiéndolaskieru hikoukigumo oikakete oikakete
Una señal demasiado rápida, ambos sonriendo, siemprehayasugiru aizu futari waraidashiteru itsumademo
Como si tuviéramos una mirada directamassugu ni manazashi wa aru youni
Aunque el sudor se mezcle, nunca soltaremos las manos, siemprease ga nijindemo te wo hanasanai yo zutto
Desapareciendo las nubes de vapor, nos despedimoskieru hikoukigumo bokutachi wa miokutta
Tan deslumbrantes que escapamos, siempre débilesmabushikute nigeta itsudatte yowakute
Desde ese día, sin cambiosano hi kara kawarazu
Nunca pudimos permanecer igualitsumademo kawarazu ni irarenakatta koto
Frustrados, soltamos los dedoskuyashikute yubi wo hanasu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Masaaki Endoh y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: