Transliteración y traducción generadas automáticamente

Go Tight!
Masaaki Endoh
¡Apriétate fuerte!
Go Tight!
¡Apriétate fuerte! Es hora del show sin identificación
Go tight しょうたいふめいのshowtime
Go tight shoutai fumei no showtime
Absolutamente desesperado por correr hacia el amor
ぜったいぜつめいあびせたいあいのしっそう
Zettai zetsumei abisetai ai no shissou
En la cima de la colina opuesta, dejando atrás el origen del amor
ぎゃっこうのふるおかであいのきげんをといて
Gyakkou no furu oka de ai no kigen wo toite
Para ti y para mí, agítalo, agítalo
きみとぼくのためならshake it down, shake it down
Kimi to boku no tame nara shake it down, shake it down
Superando la soledad de mil años, nos encontramos
せんねんのこどくをこえてめぐりあえた
Sennen no kodoku wo koete meguriaeta
Con una mirada brillante, agítalo, agítalo
つややかなまなざしにshake it down, shake it down
Tsuyayaka na manazashi ni shake it down, shake it down
Quiero estar conectado
つながっていたい
Tsunagatteitai
¿Qué tipo de sentimientos tan inquietantes serán?
なんてさわがしいきもちなんだろう
Nante sawagashii kimochi nandarou
Una energía nacida de un mar agitado
あわだつうみのなかからうまれたえなじー
Awadatsu umi no naka kara umareta enajii
Contigo, ¡apriétate fuerte! Es hora del show sin identificación
きみとGo tight しょうたいふめいのshowtime
Kimi to go tight shoutai fumei no showtime
No es un sueño absoluto que quiera llorar, es una huida de amor
なきたいぜったいゆめじゃないあいのしっそう
Nakitai zettai yume ja nai ai no shissou
Lo que está aquí es solo el corazón
ここにあるのはこころだけ
Koko ni aru no wa kokoro dake
Un deseo interminable en un agujero negro
ねがいはてなきぶらっくほーる
Negai hatenaki burakku hooru
Quiero convertirme en uno hasta el futuro
みらいまでひとつになりたい
Mirai made hitotsu ni naritai
Alguien a quien amar y alguien que amar
あいするだれかとあいされるだれかが
Aisuru dareka to aisareru dareka ga
Hasta que se encuentren en este mundo, agítalo, agítalo
このよでであうかぎりshake it down, shake it down
Kono yo de deau kagiri shake it down, shake it down
Vidas que pueden salvar y vidas que pueden ser salvadas
すくえるいのちとすくわれるいのちが
Sukueru inochi to sukuwareru inochi ga
Hasta que vaguen por este mundo, agítalo, agítalo
このよさまようかぎりshake it down, shake it down
Kono yo samayou kagiri shake it down, shake it down
Seguimos conectados
つながっていく
Tsunagatteyuku
Para abrazarte, las manos japonesas no son suficientes
きみをだきしめるのににほんのてじゃ
Kimi wo dakishimeru no ni nihon no te ja
La vida rebosa hasta el punto de desbordarse
たりないくらいあふれだすせいめいのかしん
Tarinai kurai afuredasu seimei no kashin
¿Qué pasa contigo? Quiero verte, amor y alma interminables
きみはどうだい?あいたいとめどないlove and soul
Kimi wa doudai? aitai tomedonai love and soul
Absolutamente desesperado por correr hacia el amor
ぜったいぜつめいあびせたいいいんじゃない
Zettai zetsumei abisetai iinja nai
Aunque los sentimientos se enreden y dibujen una espiral
おもいくらまわりしてらせんをえがいても
Omoi kuramawari shite rasen wo egaite mo
Si estamos juntos, llegaremos al final de los sueños
ふたりならゆめのさきまで
Futari nara yume no saki made
El cielo y el mar, el mar y el cielo, las estrellas y la arena
そらとうみがうみとそらがほしとすなが
Sora to umi ga umi to sora ga hoshi to suna ga
La noche y la mañana, el arcoíris y el viento, tú y yo
よるとあさがにじとかぜがきみとぼくが
Yoru to asa ga niji to kaze ga kimi to boku ga
Como un concierto de piano desafinado, las lágrimas fluyen
ぷらぐぬいたこんせんとみたいになみだなみだながれてくる
Puragu nuita konsento mitai ni namida namida nagarete kuru
Un paraíso, luchemos hoy, unidos por los dedos, tú y yo
りそうきょうきょうをさがようきょうつないだゆびきみとぼくが
Risoukyou kyou wo sagayou kyou tsunaida yubi kimi to boku ga
Contigo, ¡apriétate fuerte! Es hora del show sin identificación
きみとGo tight しょうたいふめいのshowtime
Kimi to go tight shoutai fumei no showtime
No es un sueño absoluto que quiera llorar, es una huida de amor
なきたいぜったいゆめじゃないあいのしっそう
Nakitai zettai yume ja nai ai no shissou
Lo que está aquí es solo el corazón
ここにあるのはこころだけ
Koko ni aru no wa kokoro dake
Un deseo interminable en un agujero negro
ねがいはてなきぶらっくほーる
Negai hatenaki burakku hooru
Quiero convertirme en uno hasta el futuro
みらいまでひとつになりたい
Mirai made hitotsu ni naritai
Aunque los sentimientos se enreden y dibujen una espiral
おもいくらまわりしてらせんをえがいても
Omoi kuramawari shite rasen wo egaite mo
Si estamos juntos, llegaremos al final de los sueños
ふたりならゆめのさきまで
Futari nara yume no saki made
Lo que está aquí es solo el corazón
ここにあるのはこころだけ
Koko ni aru no wa kokoro dake
Un deseo interminable en un agujero negro
ねがいはてなきぶらっくほーる
Negai hatenaki burakku hooru
Quiero estar conectado hasta el futuro
みらいまでつながっていたい
Mirai made tsunagatteitai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Masaaki Endoh y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: