Traducción generada automáticamente

Forever Friends
Masaaki Endoh
Amigos por Siempre
Forever Friends
Levantando los puños en un frenesí de dolorFuri ageta ryou ude ni hashiri nukeru itami
Resonando más en el corazón que en el cuerpokarada yori kokoro ni hibiite kuru
Quiero aceptar la tristeza y la ira del pasadomae no kanashimi to ikari wo uketometai
Simplemente chocando con la duda, superaremos el presentemayoi wo tada butsuke atte ima wo nori koeru no sa
Despierta, amigo mío, desde la oscuridadmezamete tomo yo kurayami kara
Recuérdame, quiero compartir el mismo sueño una vez másRemember me onaji yume wo mou ichido wake aitai
Recuérdame, no olvidaré los días en los que reíamos juntosRemember you warai atteta ano hibi wo wasure wa shinai
Amigos por siempreForever friends
El cielo, el mar, el sol y todo en este planetaSora to umi taiyou to kono chikyuu no subete
Están llenos de una fuerza vital vibranteshinpiteki chikara ga afurete iru
Aunque nuestro cuerpo esté herido, algún día sanaráitanda karada demo itsuka iyashite kureru
Partiremos hacia tierras desconocidas para probarnos a nosotros mismosmichi no kuni he tabidatsu no sa jibun wo tamesu tame ni
Vamos a apuntar, amigo mío, hacia un lugar nuevomezasou tomo yo atarashii basho
Recuérdame, incluso si elegimos caminos diferentesRemember me tatoe betsu no michi wo eranda toki mo
Recuérdame, seguramente recordarás estos sentimientos compartidosRemember you tashikame atta kono kimochi omoidasu darou
Amigos por siempreForever friends
En la ciudad de los edificios, el sol se pone una vez másBiru no machi kyou mo yuuhi ga shizumu
El viaje para volverse más fuerte continuará mañanatsuyoku naru tame no tabi wa asu mo tsuzuku
Recuérdame, quiero compartir el mismo sueño una vez másRemember me onaji yume wo mou ichido wake aitai
Recuérdame, no olvidaré los días en los que reíamos juntosRemember you warai atteta ano hibi wo wasure wa shinai
Recuérdame, incluso si elegimos caminos diferentesRemember me tatoe betsu no michi wo eranda toki mo
Recuérdame, seguramente recordarás estos sentimientos compartidosRemember you tashikame atta kono kimochi omoidasu darou
(Amigos por siempre) Amigos por siempre(Forever friends) Forever friends



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Masaaki Endoh y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: