Transliteración y traducción generadas automáticamente

Everything The Braves Taught Me
Masaaki Endoh
Todo lo que los Braves me enseñaron
Everything The Braves Taught Me
¡Tenemos que ser valientes!
We gotta be brave!
We gotta be brave!
Para correr sin importar a dónde vayamos
どこまでも走り抜くために
dokomade mo hashirinuku tame ni
¡Tenemos que ser valientes!
We gotta be brave!
We gotta be brave!
¿Nuestro cielo se ha vuelto más pequeño?
僕らの空は小さくなったかい
bokura no sora wa chiisanaku natta kai?
Si miramos hacia arriba, lo entenderemos
見上げてみればわかるだろう
miagete mireba wakaru darou
Todavía hay cosas que podemos hacer
まだまだできることはある
mada mada dekiru koto wa aru
Encontramos la luz en medio de la oscuridad
未知なり光探されたあって
michinari hikari sagasareta atte
Con el poder de sacrificar
犠牲が入れるとpowerで
gisei ga ireru to power de
¡Cambia tu mentalidad y ten una oportunidad de evolucionar!
mind set進化するchance!!
mind set shinka suru chance!!
¡Tenemos que ser valientes!
We gotta be brave!
We gotta be brave!
Para correr sin importar a dónde vayamos
どこまでも走り抜くために
dokomade mo hashirinuku tame ni
Para proteger un futuro brillante
輝ける未来守るために
kagayakeru mirai mamoru tame ni
Enfrentaremos con nuestros corazones a nuestros compañeros
心の仲間と立ち向かうんだ
kokoro no nakama to tachimukaun da
¡Todos los héroes
全部勇者が
zenbu yuusha ga
Todos los héroes nos lo enseñaron!
全部勇者が教えてくれた
zenbu yuusha ga oshiete kureta!
¡Ven conmigo Exkaizer!
Go with me exkaizer!
Go with me exkaizer!
¡Ardiente Fighbird!
Burning fighbird!
Burning fighbird!
¡Podemos volar Da-Garn!
We can fly da-garn!
We can fly da-garn!
¡Escapa Puede Gaine!
Get away might gaine!
Get away might gaine!
¡Corazón a corazón J-Decker!
Heart to heart j-decker!
Heart to heart j-decker!
¡La verdadera energía Goldran!
本当のenergy goldran!
hontou no energy goldran!
¡Brilla Dagwon!
輝けdagwon!
Kagayake dagwon!
¡Ga Ga Ga Ga Gaogaigar!
ga ga ga ga gaogaigar!
ga ga ga ga gaogaigar!
No hay forma de aumentar nuestra valentía
勇気拾えることはない
yuuki hiroaseru koto wa nai
¡Nuestro legado está grabado en nuestros corazones!
胸に刻まれたlegacy!
mune ni kizamareta legacy!
No hay forma de aumentar nuestra valentía
勇気拾えることはない
yuuki hiroaseru koto wa nai
¡Nuestro legado está grabado en nuestros corazones!
胸に刻まれた僕らのlegacy!
mune ni kizamareta bokura no legacy!
¡Todos los héroes nos lo enseñaron!
全部勇者が教えてくれた!
zenbu yuusha ga oshiete kureta!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Masaaki Endoh y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: