Transliteración y traducción generadas automáticamente

Zero - G -
Masami Mitsuoka
Zero - G -
Zero - G -
Solo dejando cosas inciertas brillar a mi alrededor
ふたしかなものばかりをCHIRA CHIRAさせて
futashika na mono bakari wo CHIRA CHIRA sasete
¿De quién demonios es la multitud que se está reuniendo?
ゆうどうするのはいったいどこのだれでしょうか
yuudou suru no wa ittai doko no dare deshou ka
Esas medidas débiles crean personas débiles
そんなしゅだんがKAYOWAI HITOをつくるよ
sonna shudan ga KAYOWAI HITO wo tsukuru yo
Detén la absurda actuación, no hay necesidad de bajar la guardia
やめてふじょうりなせじょうはDAUNしっぱなし
yamete fujouri na sejou wa DAUN shippanashi
Quiero dar amor
あいをあげたい
ai wo agetai
Sacude el estrés
SUTORESUふりきって
SUTORESU furikitte
VIVE SALVAJEMENTE Y EN EL TIEMPO DE LA MIEL, conviértete en cero
GET WILD AND HONEY TIMEもうZEROになれ
GET WILD AND HONEY TIME mou ZERO ni nare
No hay nada que detenga
さえぎるものなにもない
saegiru mono nani mo nai
Cambiaré todo el poder que se acerca ahora en gravedad cero, LIBERTAD
いまおそいくるすべてのちからむじゅうりょくにかえてやるFREEDOM
ima osoikuru subete no chikara mujuuryoku ni kaete yaru FREEDOM
Como el cielo y el infierno dentro de la televisión
てんごくとじごくのようTEREBIのなかに
tengoku to jigoku no you TEREBI no naka ni
Una historia triste de vivir torpemente
ぶきようじゃいきてけないかなしいSUTORI
bukiyou ja ikiteke nai kanashige na SUTORI
Siempre golpeado por esa realidad
そんなげんじつばかりをつきつけられて
sonna genjitsu bakari wo tsukitsuke rarete
Es un poco doloroso cantar sobre sueños y esperanzas
ゆめやきぼうをうたうもちょっとつらいはなし
yume ya kibou wo utau mo chotto tsurai hanashi
Dame amor
あいをちょうだい
ai wo choudai
Encierra el estrés
SUTORESUとじこめる
SUTORESU tojikomeru
VIVE SALVAJEMENTE Y EN EL TIEMPO DE LA MIEL, conviértete en cero
GET WILD AND HONEY TIMEもうZEROになる
GET WILD AND HONEY TIME mou ZERO ni naru
Mirando el corazón que he dejado atrás
ぬぎすてたHEARTをみて
nugisuteta HEART wo mite
Ahora lanzo la fuerza de la arrogancia en gravedad cero
いまきかざったきょしょくのちからむじゅうりょくになげこんだ
ima kikazatta kyoshoku no chikara mujuuryoku ni nagekonda
VIVE SALVAJEMENTE Y EN EL TIEMPO DE LA MIEL, conviértete en cero
GET WILD AND HONEY TIMEもうZEROになれ
GET WILD AND HONEY TIME mou ZERO ni nare
No hay nada que detenga
さえぎるものなにもない
saegiru mono nani mo nai
Ahora siento la sangre caliente correr, saltando en gravedad cero, LIBERTAD
いまあかいちをあつくかんじてむじゅうりょくにとびたったFREEDOM
ima akai chi wo atsuku kanjite mujuuryoku ni tobitatta FREEDOM



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Masami Mitsuoka y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: