Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 532

Find The Flame

Masayoshi Soken

Letra

Encuentra la Llama

Find The Flame

Cava, cava, cava, cava, más profundoDig, dig, dig, dig, deeper
Cava, cava, cava, cava, más profundoDig, dig, dig, dig, deeper
Adéntrate, adéntrate, adéntrate, adéntrate, más profundoDelve, delve, delve, delve, deeper
Llora, llora, llora, llora, llorónWeep, weep, weep, weep, weeper

Levanta tu linterna, pioneroRaise thy lantern, pioneer
Brilla sobre la lejana fronteraShine upon the far frontier
Dedos agrietados y cuerpo quebradoFingers cracked and body broken
Mente confundida pero alma despiertaMind a daze yet soul awoken
¡Sumergiéndote en el fango!Diving into the mire!
¡Extendido sobre la pira!Laid out upon the pyre!
¡Nunca se cansará esta alma!Never this soul shall tire!
¡Corriendo hacia el fuego!Running into the fire!

Tus ojos enrojecidos y somnolientos se abren de par en par en el amanecerYour bleary bloodshot eyes open wide in the dawn
Deja entrar la luz y aclara las sombras que duermen dentro de tiLet the light in and brighten the shades that sleep inside you
Encuentra la llama, la llama, la llamaFind the flame, the flame, the flame
Encuentra la llama, la llama, la llamaFind the flame, the flame, the flame
Deja que su luz te ciegueLet its light blind you
Adéntrate en este abismo oscuroDelve in this dark abyss
Vacío insondableFathomless emptiness
¡Hasta que el beso del fuego te envuelva!Till the kiss of fire enfolds you!
Cava, cava, cava, cava, más profundoDig, dig, dig, dig, deeper
Cava, cava, cava, cava, más profundoDig, dig, dig, dig, deeper
Despierta, despierta, despierta, despierta, durmienteWake, wake, wake, wake, sleeper
Cosecha, cosecha, cosecha, cosecha, segadorReap, reap, reap, reap, reaper

Levanta tu linterna, pioneroRaise thy lantern, pioneer
Brilla sobre la lejana fronteraShine upon the far frontier
Dedos agrietados y cuerpo quebradoFingers cracked and body broken
Mente confundida pero alma despiertaMind a daze yet soul awoken
¡Sumergiéndote en el fango!Diving into the mire!
¡Extendido sobre la pira!Laid out upon the pyre!
¡Nunca se cansará esta alma!Never this soul shall tire!
¡Corriendo hacia el fuego!Running into the fire!

Tus ojos enrojecidos y somnolientos se abren de par en par en el amanecerYour bleary bloodshot eyes open wide in the dawn
Deja entrar la luz y aclara las sombras que duermen dentro de tiLet the light in and brighten the shades that sleep inside you
Encuentra la llama, la llama, la llamaFind the flame, the flame, the flame
Encuentra la llama, la llama, la llamaFind the flame, the flame, the flame
Deja que su luz te ciegueLet its light blind you
Adéntrate en este abismo oscuroDelve in this dark abyss
Vacío insondableFathomless emptiness
¡Hasta que el beso del fuego te envuelva!Till the kiss of fire enfolds you!

Escrita por: John Taylor / Masayoshi Soken / Yoshitaka Suzuki. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Masayoshi Soken y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección