Transliteración y traducción generadas automáticamente
Tokyo Reggie
Masayoshi Takanaka
Reggie de Tokio
Tokyo Reggie
El verano vuelve, una melodía de algún día
なつがまたくるいつかのメロディ
natsu ga mata kuru itsuka no melody
montando el viento, el corazón se acelera
はしるかぜにのりこころはずませ
hashiru kaze ni nori kokoro hazuma se
mira, incluso los sueños de los dos, en susurros se esconden
ごらんよふたりのゆめさえこえをひそめて
goran yo futari no yume sae koe o hisomete
ya están llegando hasta aquí
そこまできているのさ
soko made kite iru no sa
brillando, el sueño es una melodía caprichosa
きらきらねむりはきままなメロディ
kirakira nemuri wa kimamana melody
pasando de largo, me deja atrás
うつろうつらとぼくをすぎてゆく
utsurautsura to boku o sugite yuku
entrecierro los ojos y te miro hacia arriba
めをほそめきみをみあげてみる
me o hosome kimi o miagete miru
una canción del mar se escucha en algún lugar
うみのうたどこかできこえてくる
umi no uta doko ka de kikoete kuru
el verano vuelve, una melodía de algún día
なつがまたくるいつかのメロディ
natsu ga mata kuru itsuka no melody
montando el viento, el corazón se acelera
はしるかぜにのりこころはずませ
hashiru kaze ni nori kokoro hazuma se
mira, incluso los sueños de los dos, en susurros se esconden
ごらんよふたりのゆめさえこえをひそめて
goran yo futari no yume sae koe o hisomete
ya están llegando hasta aquí
そこまできているのさ
soko made kite iru no sa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Masayoshi Takanaka y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: