Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kimi To Dethmatch
Masayuki Suzuki
Duelo a Muerte Contigo
Kimi To Dethmatch
Tú y yo, duelo a muerte
きみとぼくデスマッチ
kimi to boku deathmatch
Un duelo a muerte vívido
デスマッチあざやかに
deathmatch azayaka ni
Una pequeña incompatibilidad
ささやかなミスマッチ
sasayaka na mismatch
Quiero abrazar esa incompatibilidad
ミスマッチだきしめたいのに
mismatch dakishimetai no ni
Sí, esa noche emparejada contigo sin sentido común
はいセンスなきみとマッチングした夜
hai sensu na kimi to macchingu shita yoru
Quiero acariciar tu piel brillante
ざゆうのめいていじたいしゃきがあうね
zayuu no mei teiji taisha ki ga au ne
Incluso silencié el ruido de la multitud, primera impresión
ざっとうさえミュートしたファーストインプレッション
zattou sae myuuto shita faasuto inpuresshon
Esto es diferente a una foto, esto es real
しゃしんとちがうこれがリアル
shashin to chigau kore ga riaru
No puedo ocultar mi nerviosismo en mi cuello
くびすじのこどうかくしきれない
kubisuji no kodou kakushi kirenai
Tú eres el perro, yo soy el gato
きみはいぬはぼくがねこは
kimi wa inuha boku ga nekoha
No podemos ceder
ゆずれないね
yuzurenai ne
Solo una pequeña incompatibilidad
ほんのミスマッチ
hon no mismatch
¿Empezamos?
はじめようか
hajimeyou ka
Tú y yo, duelo a muerte
きみとぼくデスマッチ
kimi to boku deathmatch
Un duelo a muerte vívido
デスマッチあざやかに
deathmatch azayaka ni
Una pequeña incompatibilidad
ささやかなミスマッチ
sasayaka na mismatch
Quiero abrazar esa incompatibilidad
ミスマッチだきしめたいのに
mismatch dakishimetai no ni
Oh, la broma del destino
あ運命のいたずら
a unmei no itazura
Todo se vuelve más intenso
ぜんぶホールドユータイト
zenbu hold you tight
Desde este encuentro
あこんなであいから
a konna deai kara
Se convierte en un verdadero amor
ほんもののこいになる
honmono no koi ni naru
(Combate, combate)
(マッチ、マッチ)
(macchi, macchi)
(Enamorándonos)
(Falling in love)
(Falling in love)
(Combate, combate)
(マッチ、マッチ)
(macchi, macchi)
(Enamorándonos)
(Falling in love)
(Falling in love)
Solo los sentimientos emocionantes son nuestra guía
ときめくきもちだけがみちしるべ
tokimeku kimochi dake ga michishirube
Caminando por el bosque de la casualidad
ぼんのうのもりほんのうのままさまよってきた
bonnou no mori honnou no mama samayotte kita
Un amor que se encuentra en un corazón roto es bueno, pero
はーとぶれーくがにあうこいもいいけど
haatobureeku ga niau koi mo ii kedo
Tú eres diferente, esto es real
きみはちがうこれがリアル
kimi wa chigau kore ga riaru
Sentí una conexión super natural
ちょうきてきかんけいむすべるきがした
chouki teki kankei musuberu ki ga shita
Brillando en lo profundo de tus ojos
ひとみのおくきらり
hitomi no oku kirari
Déjame tocar tu alma
うれいにふれさせて
urei ni furesasete
Sin darme cuenta, un duelo a muerte
きがつけばデスマッチ
ki ga tsukeba deathmatch
Quiero abrazar esa incompatibilidad
デスマッチだきしめたいのに
deathmatch dakishimetai no ni
Tú y yo, duelo a muerte
きみとぼくデスマッチ
kimi to boku deathmatch
Un duelo a muerte vívido
デスマッチあざやかに
deathmatch azayaka ni
Una pequeña incompatibilidad
ささやかなミスマッチ
sasayaka na mismatch
Incluso esa incompatibilidad es amor
ミスマッチそれさえあいすよ
mismatch sore sae aisu yo
Oh, la broma del destino
あ運命のいたずら
a unmei no itazura
Todo se vuelve más intenso
ぜんぶホールドユータイト
zenbu hold you tight
Desde este encuentro
あこんなであいから
a konna deai kara
Se convierte en un verdadero amor
ほんもののこいになる
honmono no koi ni naru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Masayuki Suzuki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: