Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 4.315

Love Is Show (feat. Reni Takagi)

Masayuki Suzuki

Letra

Significado

Liefde Is Show (feat. Reni Takagi)

Love Is Show (feat. Reni Takagi)

Liefde is show
Love is show
Love is show

Laat me zien, geef me een onvergetelijke kus
みせてくれ 忘れられないキスをして
misete kure wasurerarenai kiss wo shite

Samen willen we zoete geheimen omarmen
ふたりで 甘い秘密を抱きしめたい
futari de amai himitsu wo dakishimetai

Buddy! Buddy! Buddy!
Buddy! Buddy! Buddy!
Buddy! Buddy! Buddy!

We stoppen de liefde niet
愛を止めない
ai wo tomenaide

(Stop niet met branden)
(Don’t stop burning)
(Don’t stop burning)

Stop niet
止めない
tomenaide

(Stop niet met branden)
(Don’t stop burning)
(Don’t stop burning)

De gesprekken stoppen, ik voel het al
会話が止まる気配で
kaiwa ga tomaru kehai de

Je merkte mijn onschuld op
純情を気付いていたね
junjou wo kizuiteita ne

De lippen die je hebt gestolen
奪い取った唇が
ubaitotta kuchibiru ga

Ze zeiden dat ze niet willen scheiden
離れたくないと言った
hanaretakunai to itta

De romance lijkt al te ontploffen
ロマンスがもう振り切れそう
romansu ga mou furikiresou

Jij en ik zijn niet normaal
僕も君も普通じゃないね
boku mo kimi mo futsuu janai ne

Is het geen liefde, maar misschien wel?
恋じゃなくて、愛かな
koi janakute, ai ka na

Voor de toekomst, venus! Venus!
これから先はvenus! Venus!
kore kara saki wa venus! Venus!

Laat me niet alleen
ひとりにさせない
hitori ni sasenai

Liefde is show
Love is show
Love is show

Laat me zien, geef me een onvergetelijke kus
みせてくれ 忘れられないキスをして
misete kure wasurerarenai kiss wo shite

Samen willen we zoete geheimen omarmen
ふたりで 甘い秘密を抱きしめたい
futari de amai himitsu wo dakishimetai

Buddy! Buddy! Buddy!
Buddy! Buddy! Buddy!
Buddy! Buddy! Buddy!

We stoppen de liefde niet
愛を止めない
ai wo tomenaide

(Stop niet met branden)
(Don’t stop burning)
(Don’t stop burning)

Met een praatje dat op mijn tong ligt
舌に噛まえたおしゃべりで
sha ni kamaeta oshaberi de

Speelden we zo goed samen
上手に遊んでいたのに
jouzu ni asondeita no ni

Maar nu ben ik zo verslaafd
こんなに虜になって
konna ni toriko ni natte

Dat ik me niet kan voorstellen te ontsnappen
もう逃げられる気がしない
mou nigerareru ki ga shinai

Zelfs met gesloten ogen zie ik je
目を閉じても浮かぶよ
me wo tojitemo ukabu yo

Jij en ik zijn allebei in de war
僕も君もどうにかしてる
boku mo kimi mo dou ni ka shiteru

Is het geen liefde, maar misschien wel?
恋じゃなくて、愛かな
koi janakute, ai ka na

Dat is goed, venus! Venus!
もういいだろう venus! venus!
mou ii darou venus! venus!

Laat me niet alleen
ひとりにしないで
hitori ni shinaide

Liefde is show
Love is show
Love is show

Wat moet ik doen, het vuur in mijn hart dooft niet
どうすればいい この胸の火が消えない
dou sureba ii kono mune no hi ga kienai

Ook al komt de dageraad niet, blijf bij me
夜明けがたとえ来なくとも そばにいてよ
yoake ga tatoe konaku tomo soba ni ite yo

Buddy! Buddy! Buddy!
Buddy! Buddy! Buddy!
Buddy! Buddy! Buddy!

Ik wil de liefde aansteken
愛を灯したい
ai wo tomoshitai

Samen dromen we van een puur wit toekomst
純白のこれからをふたりで夢に染める
junpaku no kore kara wo futari de yume ni someru

Een verhaal waar we niet meer van terug kunnen
戻れない物語 君となら生きれる
modorenai monogatari kimi to nara ikireru

Ik wil samen dansen in dit onmisbare drama
かけがえのないドラマを共に踊りたい
kakegae no nai dorama wo tomo ni odoritai

Voor altijd, voor altijd, voor altijd
いつまでも いつまでも いつまでも
itsu made mo itsu made mo itsu made mo

Liefde is show
Love is show
Love is show

Ik hou van je, geef me een eindeloze kus
愛してる 終わりのないキスをして
aishiteru owari no nai kiss wo shite

Ik wil de eeuwige sporen van ons onthullen
永遠なるふたりの軌跡 時明かしたい
towa naru futari no kiseki tokiakashitai

Liefde is show
Love is show
Love is show

Laat me zien, geef me een onvergetelijke kus
みせてくれ 忘れられないキスをして
misete kure wasurerarenai kiss wo shite

Samen willen we zoete geheimen omarmen
ふたりで 甘い秘密を抱きしめたい
futari de amai himitsu wo dakishimetai

Buddy! Buddy! Buddy!
Buddy! Buddy! Buddy!
Buddy! Buddy! Buddy!

We stoppen de liefde niet
愛を止めない
ai wo tomenaide

(Stop niet met branden)
(Don’t stop burning)
(Don’t stop burning)

Stop niet
止めない
tomenaide

(Stop niet met branden)
(Don’t stop burning)
(Don’t stop burning)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Masayuki Suzuki y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección