Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.847

I Had a Vision

Masego

Letra

Ich Hatte eine Vision

I Had a Vision

Elf sieben Liebe, keine siebzig siebzigEleven seven love, no seventy seventy
Drück drücken, kein TransponierenPress push, no transpose
Lass mich diesen natürlichen Ton hörenLet me hear that natural tone
Finde einen Ort, um es zum Laufen zu bringenFind a spot to make it go
An einen Ort, wo du nie hingehstTo place you never go
Wohin du willst, will ich auch gehenWhere you tryna go, I'm tryna go
Ich hab die Schlüssel, du hast das HausI've got the keys, you've got the house
Ich hab die Stimmung, du hast den SaftI've got the vibe, you've got the juice
Ich hab das- oohI've got the- ooh
Ich hab das MikrofonI've got the mic

Ich hatte eine VisionI had a vision
Ein Raum voller FrauenA room full of women
Alle waren zielstrebigAll of them were driven
Ganz unabhängigStraight independent

Französisches Netz, aber sie spielt, als käme sie aus VirginiaFrench net but she plays like she's from Virginia
Körper aus der Bucht und sie kennt den SlangBody from the bay and she knows the slang
Mundstück Codein mit einer Menge Weed (ah)Mouth piece codeine with a bunch of reefer (ah)
War schon in der Stadt, aber sie hält es geheimBeen around town but she keep it secret

Will dich zur Schau stellen, du bist eine heiße Nummer (sie ist heiß)Wanna show you off, you're a bad one (she bad)
Trage dich um meinen Hals, du motivierst mich, du bist genau das, was ich braucheRock you on my neck, you motivate me, you're just what I need
Wenn sie uns knipsen, brauchen sie einen Rahmen, ah jaIf they snap us they gonna need a frame on deck, ah yeah
Basquiat-Seele, du malst Liebe am besten (ich bin so)Basquiat soul, you're painting love the best (I'm so)
Rebellisch, wenn es darum gehtRebellious when it come to this
(Was meinst du überhaupt? Was träumst du überhaupt?)(What you even mean? What you even dream?)

Ich hatte eine VisionI had a vision
Ein Raum voller FrauenA room full of women
Alle waren zielstrebigAll of them were driven
Ganz unabhängigStraight independent

Sie hat einen quadratischen Rahmen, aber sie gilt als LegendeShe got a square frame, but she deemed a legend
Hip-Hop sagt, sie ist wie eine ElfHip-Hop claim she like an eleven
Nimm all meine Gedanken und IdeenTake all my thoughts and my ideas
Wand so dick, nenn sie IkeaWall so thick call her Ikea
So lit, wenn ich einsteckeSo lit when I plug in
So synchron, synchron, wenn ich liebeSo in sync, in sync when I'm loving
Klopf und rock, nenn sie Ali-Ah, nenn sie Ali-AhKnock and rock call her Ali-Ah, call her Ali-Ah
Klopf und rock, nenn sie Ali-AhKnock and rock call her Ali-Ah
Rock diesen Bo- shh shh, halt die Klappe, du kannst diese Probe nicht klärenRock this Bo- shh shh, shut up, you can't clear that sample
Bring den RefrainBring the chorus

Ich hatte eine VisionI had a vision
Ein Raum voller FrauenA room full of women
Alle waren zielstrebigAll of them were driven
Ganz unabhängigStraight independent

Dich zu berühren ist so einfachTouching you is so easy
Schwöre, es ist Muskel-Muskel-Muskel-MuskelgedächtnisSwear it's muscle-muscle-muscle-muscle memory
Mix-Mädchen, und sie ist schwarz, weiß, bezauberndMix chick, and she's black, white, enchanting
Lady, Lady, willst du mit mir kommen?Lady lady won't you come with me

Hau rein, geh nach Süden (Geschwindigkeit)Hit hard, hit south (velocity)
Dreh links, dreh rechts (knickige Knie)Turn left, turn right (knobby Knees)
Geh hoch, geh runter (Vielfalt)Go up, go down (variety)
Zur gleichen Zeit, zur gleichen Zeit (Melodie)Same time, same time (melody)

Hau rein, geh nach Süden (Geschwindigkeit)Hit hard, hit south (velocity)
Dreh links, dreh rechts (knickige Knie)Turn left, turn right (knobby Knees)
Geh hoch, geh runter (Vielfalt)Go up, go down (variety)
Zur gleichen Zeit, zur gleichen Zeit (Melodie)Same time, same time (melody)

Hau rein, geh nach Süden (Geschwindigkeit)Hit hard, hit south (velocity)
Dreh links, dreh rechts (knickige Knie)Turn left, turn right (knobby Knees)
Geh hoch, geh runter (Vielfalt)Go up, go down (variety)
Zur gleichen Zeit, zur gleichen Zeit (Melodie)Same time, same time (melody)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Masego y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección