Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 107

Confession

Mashiro Ayano

Letra

Confesión

Confession

Solo se vive una vez, solo se vive una vezI only live once, you only live once
Solo se vive una vez, una sola vezWe only live once tatta ichido

Una vez más, oculto y reprimido, disfruto de mis sentimientosmata honne to kairi shita kimochi wo enji
Acaricio el secreto encerrado en el jardín de mi corazónkokoro no hakoniwa ni tojikometa himitsu idaku
Las emociones que no puedo ocultar mientras murmurouyamuya no mama kakusenai kanjou ga
Navegan a la deriva en un mar de lágrimasnamida no umi ni hyouryuu shite iru

(¡Sé rudo! ¡Sé rudo!) El amanecer está lejos(Get rough! Get rough!) yoake wa tooku
(¡Levántate! ¡Levántate!) Un niño perdido en las estrellas(Get up! Get up!) hoshi no mayoigo
(¡Sal! ¡Sal!) Deseando cambiar tanto que lo intento(Get out! Get out!) kawaritai to negatte miru hodo

(¡Levántate! ¡Levántate!) Mañana seguramente(Get up! Get up!) ashita koso wa kitto
(¡Sal! ¡Sal!) Sin miedo(Get out! Get out!) kowagarazu ni
¿Podré abrir con estas manossono semai tori kago no tobira wo
la puerta de la jaula de pájaros estrecha?kono te de akerareru no kanaa

Quiero expresar, no puedo expresar hasta mi torpezatsutaetai tsutae kirenai bukiyousa made
Quiero enseñar, el sonido de lo que llamo yooshietai watashi to iu na no oto subete
(¡Sé rudo! ¡Sé rudo!) Mis sentimientos fluctúan(Get rough! Get rough!) omoi wa yureru
(¡Levántate! ¡Levántate!) Me pierdo una y otra vez(Get up! Get up!) nando mo mayou
(¡Sal! ¡Sal!) Pero si no lo digo en voz alta, no resonará(Get out! Get out!) dakedo koe ni shinakya hibikanai
¡Es solo mi propio corazón!It's just my own heart!

Solo se vive una vez, solo se vive una vezI only live once, you only live once
Solo se vive una vez, por eso seguramenteWe only live once dakara kitto

Oye, no es que ame la soledadnee kodoku wo aishiteru wake de wa nakute
No puedo caminar sin adornos, odio este momentokazari wo matowazu ni arukenai ima ga iya de
Gritaré con todas mis fuerzasmujun shinagara fukuranda kanjou wo
aunque mis emociones se hinchen en conflictosoredemo ari no mama ni sakebu kara

(¡Sé rudo! ¡Sé rudo!) Una lágrima cae(Get rough! Get rough!) namida no shizuku
(¡Levántate! ¡Levántate!) El aleteo de una mariposa(Get up! Get up!) chou no habataki
(¡Sal! ¡Sal!) Si se convierte en una onda sin que me dé cuenta(Get out! Get out!) itsushika hamon to naru no nara

(¡Levántate! ¡Levántate!) Incluso con un poco de valentía(Get up! Get up!) wazuka na yuuki demo
(¡Sal! ¡Sal!) Sin rendirme(Get out! Get out!) akiramezu ni
Bajo el mismo cielo, bajo el solonaji sora taiyou no mashita de
¿Podré extender esta mano?kono te wo hirogerareru kanaa

Quiero entender, hablar contigo hasta entendernoswakaritai wakariau made kimi to hanashite
Quiero tocar, todos los sonidos que no pueden ser solitarioskanadetai hitori ja naranai oto subete
(¡Sé rudo! ¡Sé rudo!) Si en algún lugar(Get rough! Get rough!) moshi mo dokoka de
(¡Levántate! ¡Levántate!) Me llamas(Get up! Get up!) kimi ga yondara
(¡Sal! ¡Sal!) Buscaré dónde está tu voz(Get out! Get out!) koe no arika sagashi yuku kara
¡Es solo mi propio corazón!It's just my own heart!

Ah, quiero verte, sin cambios, torpe peroaa aitai shou mo kawarazu bukiyou dakedo
Aquí, más que pensar en querer estar, salen palabraskoko ni itai omou yori hayaku deta kotoba

Quiero expresar, no puedo expresar hasta mi torpezatsutaetai tsutae kirenai bukiyou sa made
Quiero enseñar, el sonido de lo que llamo yooshietai watashi to iu na no oto subete
(¡Sé rudo! ¡Sé rudo!) La esperanza es tristeza(Get rough! Get rough!) kibou wa urei
(¡Levántate! ¡Levántate!) Una espiral infinita(Get up! Get up!) mugen no rasen
(¡Sal! ¡Sal!) Pero incluso si mi voz se desvanece, seguiré cantando(Get out! Get out!) dakedo koe karete mo utau yo
¡Es solo mi propio corazón!It's just my own heart!

Solo se vive una vez, solo se vive una vezI only live once, you only live once
Solo se vive una vez, por eso seguramenteWe only live once dakara kitto
Solo se vive una vez, solo se vive una vezI only live once, you only live once
Solo se vive una vez, una sola vezWe only live once tatta ichido


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mashiro Ayano y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección