Transliteración y traducción generadas automáticamente

GLAMOROUS SKY
Mashiro Ayano
CIELO GLAMOROSO
GLAMOROUS SKY
En la ventana por la que hablamos, gira el bullicioso cielo profundo
あけはなしたまどにまわるらんぶのdeep sky
ake hanashita mado ni mawaru ranbu no deep sky
ah, azul
あああおいで
ah aoi de
¿Qué significado tienen estos días repetitivos?
くりかえすひびになんのいみがあるの
kurikaesu hibi ni nan no imi ga aru no?
ah, gritando
ああさけんで
ah sakende
saltando, vamos
とびだすご
tobidasu go
Zapatos de rock desgastados
はきつぶしたrocking shoes
hakitsubushita rocking shoes
charco que salpica
はねあげるpuddle
haneageru puddle
flashback
flashback
flashback
tú eres astuto
きみはclever
kimi wa clever
Ah, recuerda
ああ、remember
Ah, remember
Cruzando ese arcoíris
あのにじをわたって
ano niji wo watatte
quiero volver a esa mañana
あのあさにかえりたい
ano asa ni kaeritai
alineando esos sueños
あのゆめをならべて
ano yume wo narabete
caminamos juntos en días glamorosos
ふたりあるいたglamorous days
futari aruita glamorous days
¿Qué valor tiene este amor que he perdido?
あけわたしたあいになんのかちもないの
ake watashita ai ni nan no kachi mo nai no?
ah, lamentando
ああなげいて
ah nageite
vomitando, vamos
はきだすご
hakidasu go
Bebe rock'n'roll
のみほしてrock'n'roll
nomihoshite rock'n'roll
batalla que te hace sentir vivo
いきあがるbattle
iki agaru battle
flashback
flashback
flashback
tu sabor
きみのflavor
kimi no flavor
Ah, recuerda
ああremember
Ah remember
Reuniendo esas estrellas
あのほしをあつめて
ano hoshi wo atsumete
quiero adornar este corazón
このむねにかざりたい
kono mune ni kazaritai
uniendo esos sueños
あのゆめをつないで
ano yume wo tsunaide
bailamos juntos en días glamorosos
ふたりおどったglamorous days
futari odotta glamorous days
¡Días glamorosos!
mn glamorous days
mn glamorous days
No puedo dormir
ねむれないよ
nemurenai yo!
domingo lunes
sunday monday
sunday monday
martes de relámpagos
いなずまtuesday
inazuma tuesday
miércoles jueves
wednesday thursday
wednesday thursday
flor de nieve
ゆきばな
yukibana
viernes sábado
Friday saturday
Friday saturday
todos los días de siete colores
なないろeveryday
nana-iro everyday
la luna llena disipa las nubes oscuras
やみくもきえるfull moon
yamikumo kieru full moon
responde a mi voz
こたえてぼくのこえに
kotaete boku no koe ni
Disipando esas nubes
あのくもをはらって
ano kumo wo haratte
quiero iluminar tu futuro
きみの未来てらしたい
kimi no mirai terashitai
sosteniendo este sueño
このゆめをかかえて
kono yume wo kakaete
caminaré solo en días gloriosos
ひとりあるくよglorious days
hitori aruku yo glorious days
Cruzando ese arcoíris
あのにじをわたって
ano niji wo watatte
quiero volver a esa mañana
あのあさにかえりたい
ano asa ni kaeritai
alineando esos sueños
あのゆめをならべて
ano yume wo narabete
caminamos juntos en días glamorosos
ふたりあるいたglamorous days
futari aruita glamorous days
Días glamorosos
Glamorous days
Glamorous days



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mashiro Ayano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: