Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 272
Letra

Estrellado

Starry

La historia comienza a moverse
ものがたりはうごきだす
monogatari wa ugokidasu

Incluso creer es tonto
しんじることさえもおろかしい
shinjiru koto sae mo orokashii

¿Qué debería desear en este mundo?
このせかいになにをねがえばいい
kono sekai ni nani wo negaeba ii

Aun así, no quiero rendirme
それでもあきらめたくはないと
soredemo akirametaku wa nai to

Guiado por una vida orgullosa
たかぶるいのちにみちびかれた
takaburu inochi ni michibikareta

(cambia mi guerra)
(change my war)
(change my war)

Una pequeña oración
わずかないのりが
wazukana inori ga

(cambia mi mundo)
(change my world)
(change my world)

Incluso si es un efímero sueño de momentos que se desvanecen
ついえるせつなのあわいゆめだとしれても
tsuieru setsuna no awai yume da to shitemo

(perseguir mi corazón)
(chase my heart)
(chase my heart)

Permaneciendo inmóvil
たちつくしたまま
tachitsukushita mama

(perseguir mi mundo)
(chase my world)
(chase my world)

Solo observando, no puedo ser un espectador
ただながめているぼうかんしゃではいられないから
tada nagameteiru boukansha de wa irarenai kara

El destino se superpone, la esperanza amada
かさなりゆくさだめあらがいしきぼうは
kasanari yuku sadame aragaishi kibou wa

Se convierte en alas blancas que cortan el viento y brillan
かぜをきりさくしろきつばさとなってきらめいて
kaze wo kirisaku shiroki tsubasa to natte kirameite

Batiendo hacia el cielo distorsionado por la desesperación
ぜつぼうにはずんだそらへとはばたいて
zetsubou ni hizunda sora e to habataite

La historia comienza a moverse
ものがたりはうごきだす
monogatari wa ugokidasu

A pesar de que debería haber sido herido más que nadie
だれよりきずついたはずなのに
dare yori kizutsuita hazu na no ni

Tu sonrisa más amable que nadie
だれよりもやさしいそのえがおは
dare yori mo yasashii sono egao wa

Incluso las cicatrices grabadas en la memoria
きおくにきざまれたきずさえも
kioku ni kizamareta kizu sae mo

Creía en la fuerza de los lazos
きずなのつよさとしんじていた
kizuna no tsuyosa to shinjiteita

(cree en mi esperanza)
(believe my hope)
(believe my hope)

Al final de la lucha
あらそいのはてに
arasoi no hate ni

(cree en mi alma)
(believe my soul)
(believe my soul)

Si se dice que un lejano deseo se cumple
はるかなねがいがかなうというのならば
haruka na negai ga kanau to iu no naraba

(rompe mi miedo)
(break my fear)
(break my fear)

Nada que temer
おそれることなど
osoreru koto nado

(rompe mis lágrimas)
(break my tears)
(break my tears)

Con el coraje de avanzar sin nada más en el corazón
もうなにもないとふみだしていくゆうきをむねに
mou nanimo nai to fumidashiteyuku yuuki wo mune ni

La luz hacia el futuro en lo más profundo de los ojos
ひとみの奥ともるみらいへのひかりは
hitomi no oku tomoru mirai e no hikari wa

Más vibrante que los pétalos de flores que florecen al amanecer
あかつきにさくはなのはなびらよりもあざやかに
akatsuki ni saku hana no hanabira yori mo azayaka ni

Tiñendo el destino del mundo cautivo
とらわれたせかいのさだめをそめあげて
torawareta sekai no sadame wo someagete

Cambiando la historia
ものがたりをかえていく
monogatari wo kaeteyuku

Las estrellas fugaces caen y eventualmente se encienden
ほしくずとこぼれおちやがてもえつきようと
hoshikuzuto koboreochi yagate moetsuki you to

Tejiendo tus sentimientos más allá de la eternidad
えいえんさえもこえてきみのおもいをつむいでいく
eien sae mo koete kimi no omoi wo tsumuideyuku

Cuento estrellado
starry tale
starry tale

Porque los sueños no terminan
ゆめのままでおわれないから
yume no mama de wa owarenai kara

El destino se superpone, la esperanza amada
かさなりゆくさだめあらがいしきぼうは
kasanari yuku sadame aragaishi kibou wa

Se convierte en alas blancas que cortan el viento y brillan
かぜをきりさくしろきつばさとなってきらめいて
kaze wo kirisaku shiroki tsubasa to natte kirameite

Batiendo hacia el cielo distorsionado por la desesperación
ぜつぼうにはずんだそらへとはばたいて
zetsubou ni hizunda sora e to habataite

La historia comienza a moverse
ものがたりはうごきだす
monogatari wa ugokidasu


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mashiro Ayano y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección