Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 17

Turn To You

Mashiro Ayano

Letra

Girar hacia ti

Turn To You

El cielo roto
ひびわれたこのそらと
hibi wareta kono sora to

y el viento común
ありふれたこのかぜが
arifureta kono kaze ga

aún envuelven nuestro tiempo
いまもぼくらのときをつつむ
ima mo bokura no toki wo tsutsumu

extiende esa mano
そのてをのばせと
sono te wo nobase to

En la ciudad que se desvanece
いろあせてくまちにいつしか
iroaseteku machi ni itsushika

sin siquiera dudar
うたがいさえいだかぬままで
utagai sae idakanu mama de

caminando solo
ひとりあるくことに
hitori aruku koto ni

me veo reflejado en el espejo
おびえたじぶんをいまかがみにうつす
obieta jibun wo ima kagami ni utsusu

Así, una sola línea de luz
そうひとすじのひかりがまた
sou hitosuji no hikari ga mata

me mostró unos ojos seguros
たしかなひとみをみせた
tashika na hitomi wo miseta

El cielo roto
ひびわれたこのそらと
hibi wareta kono sora to

y el viento común
ありふれたこのかぜが
arifureta kono kaze ga

aún envuelven nuestro tiempo
いまもぼくらのときをつつむ
ima mo bokura no toki wo tsutsumu

El cielo que pinté en ese momento
あのときえがいたそら
ano toki egaita sora

el viento que sentí
かんじてたかぜはまだ
kanjiteta kaze wa mada

aún quema este corazón
このむねをこがしているから
kono mune wo kogashite iru kara

extiende esa mano
そのてをのばせと
sono te wo nobase to

Aunque suspires una y otra vez
ためいきだけかさねてみても
tameiki dake kasanete mite mo

ni siquiera puedes ver fragmentos de sueños
ゆめのかけらさえみえなくて
yume no kakera sae mienakute

Ah, solo las palabras secas
ああかわいたことばだけが
aa kawaita kotoba dake ga

rozando mi oído
みみもとがすみてくけど
mimimoto kasumeteku kedo

Mirando hacia arriba contigo
きみとともにみあげた
kimi to tomoni miageta

el cielo está más cerca que nunca
いまよりもちかいそら
ima yori mo chikai sora

algún día, la vista se alejará
いつからかとおざかるけしき
itsukara ka toozakaru keshiki

Esas manos apretadas
にぎりしめたそのては
nigirishimeta sono te wa

borraron la frustración
くやしさをにじませた
kuyashisa wo nijimaseta

creí en ti gritando
しんじてくれたきみがさけぶ
shinjite kureta kimi ga sakebu

agárrame con esas manos
そのてでつかまえて
sono te de tsukameto

El cielo roto
ひびわれたこのそらと
hibi wareta kono sora to

y el viento común
ありふれたこのかぜが
arifureta kono kaze ga

aún envuelven nuestro tiempo
いまもぼくらのときをつつむ
ima mo bokura no toki wo tsutsumu

Esas manos apretadas
にぎりしめたそのては
nigirishimeta sono te wa

borraron la frustración
くやしさをにじませた
kuyashisa wo nijimaseta

creí en ti gritando
しんじてくれたきみがさけぶ
shinjite kureta kimi ga sakebu

agárrame con esas manos
そのてでつかまえて
sono te de tsukameto


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mashiro Ayano y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección