Traducción generada automáticamente
Call Me Maybe / Payphone
Mashup! (feat. Jessica Jarrell)
Appelle-moi peut-être / Téléphone public
Call Me Maybe / Payphone
Avant que tu ne sois dans ma vieBefore you came into my life
Tu me manquais tellementI missed you so bad
Tu me manquais tellementI missed you so bad
Tu me manquais tellement (2x)I missed you so so bad (2x
Et tu devrais le savoir...And you should know that...
Je sais que c'est dur de se souvenirI know it's hard to remember
Des gens qu'on étaitThe people we used to be
C'est encore plus dur d'imaginerIt's even harder to picture
Que tu n'es pas là à mes côtésThat you're not here next to me
Tu as dit qu'il était trop tard pour le faireYou said it's too late to make it
Mais est-ce trop tard pour essayer ?But is it too late to try?
Et dans notre temps que tu as gaspilléAnd in our time that you wasted
Tous nos ponts sont brûlésAll of our bridges burned down
Ton regard me tenait,Your stare was holdin',
Jean déchiré, peau à l'airRipped jeans, skin was showin'
Nuit chaude, le vent soufflaitHot night, wind was blowin'
Où tu crois que tu vas, bébé ?Where you think you're going, baby?
Je suis à un téléphone public essayant d'appeler chez moiI'm at a payphone trying to call home
Tout mon fric, je l'ai dépensé pour toiAll of my change I spent on you
Où sont passés les temps, bébé c'est tout fauxWhere have the times gone, baby it's all wrong
Où sont les plans qu'on avait pour deux ?Where are the plans we made for two
Tu as pris ton temps pour l'appel,You took your time with the call,
Je n'ai pas pris de temps pour la chuteI took no time with the fall
Tu ne m'as rien donné du tout,You gave me nothing at all,
Mais pourtant, tu es sur mon cheminBut still, you're in my way
Je mendie, emprunte et voleI beg, and borrow and steal
J'ai de la prévoyance et c'est réelHave foresight and it's real
Je ne savais pas que je le ressentirais,I didn't know I would feel it,
Mais c'est sur mon cheminBut it's in my way
J'ai gaspillé mes nuitsI've wasted my nights
Tu as éteint les lumièresYou turned out the lights
Maintenant je suis paralyséNow I'm paralyzed
Toujours coincé dans ce temps où on appelait ça de l'amourStill stuck in that time when we called it love
Mais même le soleil se couche au paradisBut even the sun sets in paradise
Où tu crois que tu vas, bébé ?Where you think you're going, baby?
Hé, je viens de te rencontrer,Hey, I just met you,
Et c'est fou,And this is crazy,
Mais voici mon numéro,But here's my number,
Alors appelle-moi, peut-être ?So call me, maybe?
C'est dur de te regarder,It's hard to look right,
À toi baaaabeh,At you baaaabeh,
Mais voici mon numéro,But here's my number,
Alors appelle-moi, peut-être ?So call me, maybe?
Si le bonheur éternel existaitIf happy ever after did exist
Je te tiendrais encore comme çaI would still be holding you like this
Tous ces contes de fées sont pleins de merdeAll those fairy tales are full of shit
Une chanson d'amour de plus et je vais être maladeOne more stupid love song I'll be sick
Où tu crois que tu vas, bébé ?Where you think you're going, baby?
Je suis à un téléphone public essayant d'appeler chez moiI'm at a payphone trying to call home
Tout mon fric, je l'ai dépensé pour toiAll of my change I spent on you
Où sont passés les temps, bébé c'est tout fauxWhere have the times gone, baby it's all wrong
Où sont les plans qu'on avait pour deux...Where are the plans we made for two..
Hé, je viens de te rencontrer, et c'est fou,Hey, I just met you, And this is crazy,
Mais voici mon numéro, alors appelle-moi, peut-être ?But here's my number, So call me, maybe?
C'est dur de te regarder, à toi baaaabeh,It's hard to look right, At you baaaabeh,
Mais voici mon numéro, alors appelle-moi, peut-être ?But here's my number, So call me, maybe?
Si le bonheur éternel existaitIf happy ever after did exist
Je te tiendrais encore comme çaI would still be holding you like this
Tous ces contes de fées sont pleins de merdeAll these fairy tales are full of shit
Une chanson d'amour de plus et je vais être maladeOne more stupid love song I'll be sick
Avant que tu ne sois dans ma vieBefore you came into my life
Tu me manquais tellementI missed you so bad
Tu me manquais tellementI missed you so bad
Tu me manquais tellementI missed you so so
Avant que tu ne sois dans ma vieBefore you came into my life
Tu me manquais tellementI missed you so bad
Tu me manquais tellementI missed you so bad
Alors appelle-moi, peut-être ?So call me, maybe?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mashup! (feat. Jessica Jarrell) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: