Traducción automática
Vennu Mallesh vs. Bon Jovi - It's My Life
Mashups
Vennu Mallesh vs. Bon Jovi - Es Mi Vida
Vennu Mallesh vs. Bon Jovi - It's My Life
Hey, ¿vas a cantar?Hey, are you going to sing?
Sí, pero no es una canción, es mi vidaYeah, but it's not a song, it's my life
(Es mi vida, es mi vida)(It's my life, it's my life)
Esto no es una canción para los corazones rotosThis ain't a song for the broken-hearted
(Es mi vida, lo que quiera hacer)(It's my life, whatever I wanna do)
No hay oración silenciosa para los que perdieron la feNo silent prayer for the faith-departed
(Es mi vida, a donde quiera ir)(It's my life, whatever I wanna go)
No voy a ser solo una cara en la multitudI ain't gonna be just a face in the crowd
Vas a escuchar mi vozYou're gonna hear my voice
Cuando lo grite a todo pulmónWhen I shout it out loud
Es mi vidaIt's my life
(La, la-la-la, la-la-la-la-la)(La, la-la-la, la-la-la-la-la)
Es ahora o nuncaIt's now or never
No voy a vivir para siempreI ain't gonna live forever
(La-la, la, la-la-la, la-la-la)(La-la, la, la-la-la, la-la-la)
Solo quiero vivir mientras esté vivoI just want to live while I'm alive
Es mi vidaIt's my life
Mi corazón es como la carretera abiertaMy heart is like the open highway
(La, la-la-la, la-la-la-la-la)(La, la-la-la, la-la-la-la-la)
Como dijo Frankie: lo hice a mi maneraLike Frankie said: I did it my way
(La-la, la, la-la-la, la-la-la)(La-la, la, la-la-la, la-la-la)
Solo quiero vivir mientras esté vivoI just want to live while I'm alive
Es mi vidaIt's my life
Si vives asíIf you live like that
¿Sabes lo que la gente piensa de ti?Do you know what people think about you?
Mi maestra me regaña porque descuido la educaciónMy teacher scolds me that I neglect education
Ella no sabe que yo recojo educación realShe don't know I collect real education
Mi madre me ve y siempre me molestaMy mother sees me and she always bother
Mi padre confía en mí y me trata como a su padreMy father trusts me and treats like his father
Es mi vidaIt's my life
(La, la-la-la, la-la-la-la-la)(La, la-la-la, la-la-la-la-la)
Es ahora o nuncaIt's now or never
No voy a vivir para siempreI ain't gonna live forever
(La-la, la, la-la-la, la-la-la)(La-la, la, la-la-la, la-la-la)
Solo quiero vivir mientras esté vivoI just want to live while I'm alive
Es mi vidaIt's my life
Mi corazón es como la carretera abiertaMy heart is like the open highway
(La, la-la-la, la-la-la-la-la)(La, la-la-la, la-la-la-la-la)
Como dijo Frankie: lo hice a mi maneraLike Frankie said: I did it my way
(La-la, la, la-la-la, la-la-la)(La-la, la, la-la-la, la-la-la)
Solo quiero vivir mientras esté vivoI just want to live while I'm alive
Es mi vidaIt's my life
Hey, hey, heyHey, hey, hey
¿Qué demonios piensas de ti mismo?What the hell do you think of yourself?
Así queSo
Más te vale mantenerte firme cuando te llamenYou better stand tall when they're calling you out
No te dobles, no te rompas, cariño, no te eches atrásDon't bend, don't break, baby, don't back down
Es mi vidaIt's my life
(La, la-la-la, la-la-la-la-la)(La, la-la-la, la-la-la-la-la)
Es ahora o nuncaIt's now or never
No voy a vivir para siempreI ain't gonna live forever
(La-la, la, la-la-la, la-la-la)(La-la, la, la-la-la, la-la-la)
Solo quiero vivir mientras esté vivoI just want to live while I'm alive
Es mi vidaIt's my life
Mi corazón es como la carretera abiertaMy heart is like the open highway
(La, la-la-la, la-la-la-la-la)(La, la-la-la, la-la-la-la-la)
Como dijo Frankie: lo hice a mi maneraLike Frankie said: I did it my way
(La-la, la, la-la-la, la-la-la)(La-la, la, la-la-la, la-la-la)
Solo quiero vivir mientras esté vivoI just want to live while I'm alive
Es mi vidaIt's my life
Hey, hey, heyHey, hey, hey
¿Qué demonios piensas de ti mismo?What the hell do you think of yourself?
Soy un soñador despierto, soy un trabajador nocturnoI am a day dreamer, I am a night worker
Soy un tomador de riesgos, soy un auto-culpableI am a risk taker, I am a self-blamer
Soy un devorador de cerebros, soy un ladrón de corazonesI am a brain eater, I am a heart stealer
Soy un lector de mentes, soy un buscador de verdadesI am a mind reader, I am a truth finder
Soy un tramposo inteligente, soy un calmante de doloresI am a smart cheater, I am a pain killer
Soy un buen maestro, soy un aprendiz perfectoI am a good teacher, I am a perfect learner
Soy un rezagado, soy un nuevo sensorI am a backbencher, I am a new senser
Soy un amante de los niños, soy un cambiador de rutinasI am a kids lover, I am a routine changer
Es mi vidaIt's my life
(La, la-la-la, la-la-la-la-la)(La, la-la-la, la-la-la-la-la)
Es ahora o nuncaIt's now or never
No voy a vivir para siempreI ain't gonna live forever
(La-la, la, la-la-la, la-la-la)(La-la, la, la-la-la, la-la-la)
Solo quiero vivir mientras esté vivoI just want to live while I'm alive
Es mi vidaIt's my life
Mi corazón es como la carretera abiertaMy heart is like the open highway
(La, la-la-la, la-la-la-la-la)(La, la-la-la, la-la-la-la-la)
Como dijo Frankie: lo hice a mi maneraLike Frankie said: I did it my way
(La-la, la, la-la-la, la-la-la)(La-la, la, la-la-la, la-la-la)
Solo quiero vivir mientras esté vivoI just want to live while I'm alive
Es mi vidaIt's my life
Y es ahora o nuncaAnd it's now or never
No voy a vivir para siempreI ain't gonna live forever
(La-la, la, la-la-la, la-la-la)(La-la, la, la-la-la, la-la-la)
Solo quiero vivir mientras esté vivoI just want to live while I'm alive
Es mi vidaIt's my life



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mashups y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: