Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 56.959

Astronaut In The Ocean

Masked Wolf

Letra
Significado

Astronauta En El Océano

Astronaut In The Ocean

¿Qué sabes de experimentar las profundidades absolutas?
What you know about rolling down in the deep?

Cuando tu cerebro se adormece, puedes llamar a eso congelación mental
When your brain goes numb, you can call that mental freeze

Cuando esta gente habla demasiado, pon esa mierda en cámara lenta, sí
When these people talk too much, put that shit in slow motion, yeah

Me siento como un astronauta en el océano, ay
I feel like an astronaut in the ocean, ay

¿Qué sabes de experimentar las profundidades absolutas?
What you know about rolling down in the deep?

Cuando tu cerebro se adormece, puedes llamar a eso congelación mental
When your brain goes numb, you can call that mental freeze

Cuando esta gente hable demasiado, pon esa mierda en cámara lenta, sí
When these people talk too much, put that shit in slow motion, yeah

Me siento como un astronauta en el océano
I feel like an astronaut in the ocean

Ella dice que soy genial, soy como si, eso es verdad
She say that I'm cool, I'm like yeah, that's true

Creo en G-O-D, no creo en I-R M-E
I believe in G-O-D, don't believe in T-H-O-T

Ella sigue haciéndome tonto
She keep playing me dumb

Voy a jugar con ella por diversión
I'ma play her for fun

Ustedes realmente no conocen mi mentalidad
Y'all don't really know my mental

Déjame darte la imagen como una plantilla
Lemme give you the picture like stencil

Cayendo, en una sequía, sin flujo, la lluvia no estaba cayendo
Fallin' out, in a drought, no flow, rain wasn't pouring down

Mira que el dolor estaba por todas partes, mira que mi modo era un poco lounge
See that pain was all around, see my mode was kinda lounge

No sabía en qué dirección girar
Didn't know which which-way to turn

El flujo estaba bien, pero todavía me sentía quemado
Flow was cool but I still felt burnt

Energía arriba, puedes sentir mi oleada
Energy up, you can feel my surge

Voy a matar todo como esta purga
I'ma kill everything like this purge

Vamos a aclarar esto por un segundo, voy a trabajar
Let's just get this straight for a second, I'ma work

Incluso si no me pagan por la progresión, lo conseguiré
Even if I don't get paid for progression, I'ma get it

Todo lo que hago es eléctrico
Everything that I do is electric

Lo mantendré en movimiento interno, lo mantendré moviéndose como cinético, ay
I'ma keep it inner motion, keep it movin' like kinetic, ay

Pon esta mierda en un marco, pero sé que no culpo
Put this shit in a frame, but I know I don't blame

Todos los días que digo, hombre, te vi desinflarte
Every day that I say, man I seen you deflate

Déjame elevarme, esto no es una broma
Let me elevate, this ain't a prank

¿Te has despertado en una tabla, la-la-la-la-la?
Have you woken on a plank, la-la-la-la-la

Oh, pasen juntos, Dios déjame festejar
Oh, pass together, God let me party

He estado yendo a la derecha, a la vuelta, atrapé un relevo
I've been going right, right around, caught a relay

Pasa el testigo, de vuelta al centro comercial, nadando en la piscina
Pass the baton, back to the mall, swimming in the pool

No puedo beberlos todos, eh
Can't drink 'em all, uh

Quiero un pedazo de esto, un pedazo de mamá, un pedazo de Xan
Wanna piece of this, a piece of mama, a piece of Xan

¿Puedes leer entre líneas?
Can you please read between the lines?

Mi rima tiende a romperte la columna
My rhyme's inclined to break your spine

Dicen que estoy tan bien
They say that I'm so fine

Nunca podrías igualar mi crimen
You could never match my crime

Por favor no pierdas mi tiempo ahora
Please do not now waste my time

¿Qué sabes de experimentar las profundidades absolutas?
What you know about rolling down in the deep?

Cuando tu cerebro se adormece, puedes llamar a eso congelación mental
When your brain goes numb, you can call that mental freeze

Cuando esta gente hable demasiado, pon esa mierda en cámara lenta, sí
When these people talk too much, put that shit in slow motion, yeah

Me siento como un astronauta en el océano, ay
I feel like an astronaut in the ocean, ay

¿Qué sabes de experimentar las profundidades absolutas?
What you know about rolling down in the deep?

Cuando tu cerebro se adormece, puedes llamar a eso congelación mental
When your brain goes numb, you can call that mental freeze

Cuando esta gente hable demasiado, pon esa mierda en cámara lenta, sí
When these people talk too much, put that shit in slow motion, yeah

Me siento como un astronauta en el océano
I feel like an astronaut in the ocean

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Tyron Hapi / Masked Wolf. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Marcelo y traducida por Lucas. Subtitulado por Júllia y Miguel. Revisión por Toaffle. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Masked Wolf e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção