Traducción generada automáticamente

It's You, Not Me (Sabotage) (feat. Bebe Rexha)
Masked Wolf
Es bist du, nicht ich (Sabotage) (feat. Bebe Rexha)
It's You, Not Me (Sabotage) (feat. Bebe Rexha)
Warum sabotier ich alles, was ich liebe?Why do I sabotage everything I love?
Es ist immer schön, bis ich es vermassleIt's always beautiful until I mess it up
Es ist, als würdest du nicht an Liebe glauben, also haben wir den Kontakt verlorenIt's like you don't believe in love, so we lost the touch
Es ist, als wolltest du die Drähte kreuzen, nur um sie abzutrennenIt's like you wanna cross wires just to cut 'em off
Es ist, als hättest du das Metall gemacht, nur um den Rost zu sehenIt's like you made the metal just so you can see the rust
Als wolltest du den Tick, Tick, Boom, nur um dich selbst zu zerstörenLike you want the tick, tick, boom just to self-destruct
Und ich sitze hier nicht und warte darauf, dass du detonierstAnd I ain't sitting here waiting for you to detonate
Ziehst die Stifte von Handgranaten und gehst für eine Umarmung reinPulling pins on hand grenades and going in for a hug
Baust Brücken, nur damit du sie in die Luft sprengen kannstBuilding bridges so you can blow 'em up
Ich kann nicht deine Lebensstütze sein, wenn du nur wirklich den Stecker ziehen willstI can't be your life support if all you do is really wanna pull the plug
Ich habe mich in diesen Strudel hineinbegeben, aber du bist die VerdrehteI put myself into this spiral, but you're the one that's twisted
Es wird schwer, denn ich sehe Gift, vermischt mit einer VerführerinIt gеts hard 'cause I see poison mixed up with a vixen
Aber hör zu, es ist meine Schuld, denn ich liebe die JagdBut listеn, it's my fault 'cause I love the chase
Alles, was du tust, ist mir drei Buchstaben zu geben, du bist MIAAll you do is give me three letters, you go MIA
Warum sabotier ich alles, was ich liebe?Why do I sabotage everything I love?
Es ist immer schön, bis ich es vermassleIt's always beautiful until I mess it up
Warum sabotier ich alles, was ich liebe?Why do I sabotage everything I love?
Die Wände schließen sich, weil ich sie hochgezogen habeThe walls are closin' in because I built them up
Ein Teil von mir denkt, du liebst es, gebrochen zu seinThere's a part of me that thinks you love being broken
Du baust die Wände hoch und reißt sie dann wieder ein, nur um die Bewegung zu sehenYou built the walls up then tear them down just to see the motion
Und dieser Gedankenzug hat mich wirklich aus der Bahn geworfenAnd that train of thought really put me off track
Hat mich an meine Ex denken lassen, als würden wir über Mathe redenHad me thinking 'bout my ex like we talkin' 'bout maths
Drei Fehler, aber du willst immer noch einen Curveball werfenThree strikes but you still wanna throw a curveball
Das hat mich abgeschaltet, lass das Auto laufenThis hit my turn-off, leave the car turned on
Ich springe raus, denn ich habe es satt, meinen Atem zu verschwendenI'ma hop out 'cause I'm sick of wasting my breath
Schneide mir die Flügel, sag mir zu fliegen, das ist dein SchmetterlingseffektClip my wings, tell me to fly, that's your butterfly effect
[?][?]
Deine stillen Gedanken können mir jetzt nicht sagen, was ich tun sollYour silent thoughts can't tell me what to do right now
Chinesische Flüsterer machen die Hälfte von mir, die jemals zuhörtChinese whispers going to make the half of me to ever listen
Du sabotierst das Bild, also frag mich nicht um VerzeihungYou sabotage the image so don't ask me for forgiveness
Warum sabotier ich alles, was ich liebe?Why do I sabotage everything I love?
Es ist immer schön, bis ich es vermassleIt's always beautiful until I mess it up
Warum sabotier ich alles, was ich liebe?Why do I sabotage everything I love?
Die Wände schließen sich, weil ich sie hochgezogen habeThe walls are closin' in because I built them up
Also lass mich nicht zu hoch hoffenSo don't let me hope too high
Lass mich nicht zu hoch hoffenDon't let me hope too high
Denn ich werde immer einen Weg finden, es jedes Mal niederzureißen'Cause I will find a way to tear it down every time
Lass mich nicht zu hoch hoffenDon't let me hope too high
Wenn alles richtig istWhen everything is right
Denn ich werde immer einen Weg finden, es jedes Mal niederzureißen'Cause I will find a way to tear it down every time
Ich sabotier (warum sabotierst du?) alles, was ich liebe (alles, was ich geliebt habe)I sabotage (why you sabotage?) everything I love (everything I loved)
Es ist immer schön, bis ich es vermassleIt's always beautiful until I mess it up
Warum sabotier ich alles, was ich liebe?Why do I sabotage everything I love?
Es ist immer schön, bis ich es vermassleIt's always beautiful until I mess it up
Warum sabotier ich alles, was ich liebe?Why do I sabotage everything I love?
Die Wände schließen sich, weil ich sie hochgezogen habeThe walls are closin' in because I built them up
Warum sabotier ich?Why do I sabotage?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Masked Wolf y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: