Traducción generada automáticamente
Val!um
MASN
Val!um
Val!um
Atrapado en mi mente y es medianocheStuck inside my mind and it's midnight
No estás a mi lado, no se siente bienYou ain't by my side it don't feel right
Rompiendo todas las reglas, no me importa un carajoBreaking all the rules I don't give a fuck
La insomnio es estándar cuando ella está enamoradaInsomnia is standard when she's in love
De medianoche a los rayos de la mañana que pasamos despiertosMidnight shows, to the morning rays we spent awake
Mantienes mi mirada, estoy tan asombrado de tu rostroYou hold my gaze, I'm so amazed at your face
De medianoche a los rayos de la mañana que pasamos despiertosMidnight shows, to the morning rays we spent awake
Mantienes mi mirada, estoy tan asombrado de tu rostroYou hold my gaze, I'm so amazed at your face
No estás a mi lado, ladoYou ain't by my side, side
No se siente bienIt don't feel right
Maldito amor estas noches sin dormir, nochesFucking love these sleepless nights, nights
Odio esta luzHate this light
Monta mi olaRide my wave
Monta esta euforia, euforiaRide this high, high
Monta mi ola, monta esta euforiaRide my wave, ride this high
La vida está pasando rápidoLife is flying by
¿Podemos por favor ir despacio?Can we please just take it slow
Ven y quédate la nocheI, come and stay the night
No, no quiero irmeI don't, I don't want to go
Sí, las endorfinas invaden mi menteYes endorphins crash my mind
Si el amor es una pastilla, está en mi gargantaIf love's a pill it's in my throat
Si el amor es una pastilla, está en mi garganta, sí, síIf loves a pill it's in my throat yeah, yeah
La luz de la luna brilla a través de estas persianas abiertasMoonlight shining through these open blinds
Dormir es lo último en lo que piensoSleeping is the last thing on my mind
Rompiendo todas las reglas, no me importa un carajoBreaking all the rules I don't give a fuck
Dejo de preocuparme por completo cuando estoy enamoradoI cease to care at all when I'm in love
De medianoche a los rayos de la mañana que pasamos despiertosMidnight shows, to the morning rays we spent awake
Mantienes mi mirada, estoy tan asombrado de tu rostroYou hold my gaze, I'm so amazed at your face
De medianoche a los rayos de la mañana que pasamos despiertosMidnight shows, to the morning rays we spent awake
Mantienes mi mirada, estoy tan asombrado de tu rostroYou hold my gaze, I'm so amazed at your face
No estás a mi lado, ladoYou ain't by my side, side
No se siente bienIt don't feel right
Maldito amor estas noches sin dormir, nochesFucking love these sleepless nights, nights
Odio esta luzHate this light
Monta mi olaRide my wave
Monta esta euforia, euforiaRide this high, high
Monta mi ola, monta esta euforiaRide my wave, ride this high
La vida está pasando rápidoLife is flying by
¿Podemos por favor ir despacio?Can we please just take it slow
Ven y quédate la nocheI, come and stay the night
No, no quiero irmeI don't, I don't want to go
Sí, las endorfinas invaden mi menteYes endorphins crash my mind
Si el amor es una pastilla, está en mi gargantaIf love's a pill it's in my throat
Si el amor es una pastilla, está en mi garganta, sí, síIf loves a pill it's in my throat yeah, yeah
Enamorado de mi vida, simplemente se siente bienIn love with my life, it just feels right
Enamorado de mi vida, simplemente se siente bienIn love with my life it just feels right



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MASN y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: